전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
informujte sa u svojho lekárnika jako zlikvidovať lieky, ktoré už nepotrebujete.
fragen sie ihren apotheker wie arzneimittel zu entsorgen sind, wenn sie diese nicht mehr benötigen.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
potom je odporúčaná dávka jedna tableta 75 mg clopidogrelu apotex denne,. jako je uvedené vyššie.
anschließend ist die empfohlene dosis ein mal täglich eine 75-mg- tablette clopidogrel apotex, wie es oben beschrieben ist.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
vzhľadom na to, že zvýšené použitie detergentov je jednou z príčin znečistenia životného prostredia jako takého a najmä znečistenia vôd;
der steigende verbrauch an detergentien ist einer der gründe für die verunreinigung der natürlichen umwelt im allgemeinen und für die verunreinigung der gewässer im besonderen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- zmeny videnia jako je dvojité videnie (diplopia) a videnie všetkých predmetov v určitej farbe
- sehstörungen wie doppeltsehen (diplopie) und sehen aller gegenstände in einer bestimmten
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
pro tyto účely mají státy, které jsou smluvními stranami dohody o evropském hospodářském prostoru, například island, stejné postavení jako členské státy evropské unie.
staaten wie island, die dem abkommen über den europäischen wirtschaftsraum beigetreten sind, sind in dieser hinsicht den mitgliedstaaten der europäischen union gleichgestellt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(1) pismem z dnia 8 października 2004 r. polska zgłosiła komisji środki przyznane na wsparcie restrukturyzacji huty stalowa wola s.a. (zwanej dalej%quot%hsw s.a.%quot%) celem uzyskania pewności prawnej, że środki te zostały przyznane przed dniem przystąpienia, zatem nie mają zastosowania po dniu przystąpienia, oraz że nie stanowią one tym samym nowej pomocy, która może stanowić przedmiot badań komisji na mocy art. 88 traktatu we. polska wystąpiła do komisji o zatwierdzenie środków pomocy jako pomocy na restrukturyzację w przypadku stwierdzenia przez komisję, że środki te stanowią nową pomoc.
(1) pismem z dnia 8 października 2004 r. polska zgłosiła komisji środki przyznane na wsparcie restrukturyzacji huty stalowa wola s.a. (zwanej dalej "hsw s.a.") celem uzyskania pewności prawnej, że środki te zostały przyznane przed dniem przystąpienia, zatem nie mają zastosowania po dniu przystąpienia, oraz że nie stanowią one tym samym nowej pomocy, która może stanowić przedmiot badań komisji na mocy art. 88 traktatu we. polska wystąpiła do komisji o zatwierdzenie środków pomocy jako pomocy na restrukturyzację w przypadku stwierdzenia przez komisję, że środki te stanowią nową pomoc.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다