전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vystúpenú tekutinu opláchnite.
aruncaţi lichidul care iese.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
potom ich opláchnite vodou.
apoi, clătiţi- le cu apă.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
opláchnite výstup z vložky malým množstvom zmiešaného rozpúšťadla a oplachovú kvapalinu zberajte do nádoby.
se clătește orificiul exterior al dispozitivului cu o cantitate mică de amestec de solvenți, după care se colectează lichidele de clătire în recipient.
nakoniec, opláchnite vonkajšiu stenu hornej časti nádoby zmiešaným rozpúšťadlom tak, aby rozpúšťadlo nepretieklo ponad vonkajšiu stenu nádoby.
În sfârșit, se clătește exteriorul vârfului recipientului cu amestecul de solvenți, în așa fel încât solventul să nu se prelingă la exteriorul recipientului.
odpojte každú kjeldahlovu banku a opláchnite hrot každej výstupnej trubky z kondenzátora malým množstvom vody, pričom oplachovú vodu zachytávajte do erlenmayerovej banky.
se deconectează fiecare balon kjeldahl și se clătește extremitatea fiecărui tub de evacuare al refrigeratorului cu puțină apă, colectându-se apa după clătire într-un balon erlenmeyer.
opatrne vyberte korkovú zátku alebo inú zátku a opláchnite ju a hrdlo skúmavky malým množstvom zmiešaného rozpúšťadla tak, aby oplachová kvapalina stekala do skúmavky.
se îndepărtează cu grijă dopul din plută (sau alt material) și se clătește, ca și gâtul tubului, cu o cantitate mică de amestec de solvenți, astfel încât lichidele de clătire să curgă în tub.
v prípade kontaktu pokožky alebo sliznice s liekom opláchnite pokožku ihneď po jej kontakte s liekom veľkým množstvom vody a odstráňte kontaminovaný odev, ktorý je v priamom styku s pokožkou.
În cazul în care produsul a intrat în contact cu pielea sau mucoasa spălaţi porţiunea de piele expusă imediat după expunere cu cantităţi mari de apă şi înlăturaţi articolele de îmbrăcăminte contaminate care au contact direct cu pielea.
pri kontakte s pokoŽkou (alebo vlasmi): odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. pokožku ihneď opláchnite vodou/sprchou.
În caz de contact cu pielea (sau părul): scoateți imediat toată îmbrăcămintea contaminată. clătiți pielea cu apă/faceți duș.
opatrne vyberte korkovú zátku alebo inú zátku a opláchnite ju a vnútro hrdla banky malým množstvom zmiešaného rozpúšťadla (4.6.) tak, aby oplachová kvapalina stekala do banky.
se îndepărtează cu grijă dopul de plută sau dispozitivul de închidere și se clătește, ca și interiorul gâtului balonului, cu o cantitate mică de amestec de solvenți (pct. 4.6), astfel încât lichidele de clătire să curgă în fiolă.
opláchnite vonkajšiu stenu hrdla extrakčnej banky malým množstvom zmiešaného rozpúšťadla (4.6.), oplachovú kvapalinu zberajte do zbernej nádoby na tuk a dávajte pozor na to, aby sa zmiešané rozpúšťadlo neprelialo ponad vonkajšiu stenu extrakčnej banky.
se clătește exteriorul gâtului balonului de extracție cu o cantitate mică de amestec de solvenți (pct. 4.6) și se colectează lichidele de clătire în recipientul destinat recuperării substanțelor grase, evitându-se prelingerea amestecului de solvenți în afara balonului de extracție.