전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
7. obchodníci (dovozcovia/vývozcovia, veľkopredajcovia)
7)kaubandusettevõtjad (import/eksport ja hulgimüüjad) -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
daimlerchrysler v dohodách o službách a dodávke náhradných dielov vyžaduje, aby členovia jeho autorizovaných sietí vykonávali celý rad opráv spojených s príslušnými značkami vozidiel a vystupovali ako veľkopredajcovia náhradných dielov.
lühidalt, daimlerchrysleri teenindus- ja varuosade edasimüügilepingute kohaselt tuleb tema enda volitatud võrgustiku liikmetel osutada kõiki sõidukimargile ainuomaseid remonditeenuseid ning olla ka varuosade hulgimüüja.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
spoločnosť gme v dohodách týkajúcich sa servisu a dodávok náhradných dielov v podstate vyžaduje od členov svojej autorizovanej siete, aby vykonávali celý rad opráv spojených so značkou a fungovali ako veľkopredajcovia náhradných dielov.
lühidalt, gme teenindus- ja varuosade edasimüügilepingute kohaselt tuleb tema enda volitatud võrgustiku liikmetel osutada kõiki sõidukimargile ainuomaseid remonditeenuseid ning olla ka varuosade hulgimüüja.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(108) zdá sa, že neexistujú neprepojení dovozcovia a neprepojení obchodníci/veľkopredajcovia. všetky dovozy s pôvodom v usa sa realizujú prostredníctvom prepojených obchodníkov, ktorí počas op, aj keď boli opatrenia v platnosti, mali ziskovú maržu v súlade s trhovými podmienkami.
(108) sõltumatuid importijaid ei näi olevat ja sõltumatud kaubandusettevõtjad/hulgimüüjad ei andnud endast teada. kogu usast pärit import toimub seotud äriühingute kaudu, kes meetmete kehtimise ajal ja uurimisperioodi vältel teenisid turutingimustele vastavaid kasumimarginaale.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: