전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dobos c. józsef: magyar-franczia szakácskönyv (maďarsko-francúzska kuchárska kniha) s. 784 – 785, 1881; rozsnyai károly: legújabb nagy házi cukrászat (najnovšie chutné domáce cukrovinky) s. 350, 1905; kincses váncza receptkönyv (receptár váncze kincses ) s. 21, 1920; az Új idők második receptkönyve (druhá kniha receptov z dnešných dní) s. 182, 1934; hajdú ernőné: jaj, mit főzzek (Čo budem variť?) s. 73, 1941; rudnay jános: a magyar cukrászat remekei (majstrovské kúsky maďarského cukrárstva) s. 89, 1973.
from the 1880s to the present day several cookery books have attested to its reputation, including dobos c. józsef: magyar-franczia szakácskönyv (hungarian-french cookery book) pp. 784-785, 1881; rozsnyai károly: legújabb nagy házi cukrászat (the latest home-made confectionery) p. 350, 1905; kincses váncza receptkönyv (kincses váncza recipe book) p. 21, 1920; az Új idők második receptkönyve (the second volume of the modern-day recipe book), p. 182, 1934; hajdú ernőné: jaj, mit főzzek (what shall i cook?), p. 73, 1941; rudnay jános: a magyar cukrászat remekei (masterpieces of hungarian confectionery), p. 89, 1973.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: