전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ohrev pomocou vstrekovania neutrÁlnych
chauffagepar injectionde particulesneutres
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
možné rýchlosti vstrekovania a vlastnosti co2;
débits d'injection possibles et propriétés du co2;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
celkové množstvo co2 povoleného na geologické ukladanie a maximálne rýchlosti vstrekovania;
la quantité totale de co2 dont le stockage géologique est autorisé et les débits d'injection maximaux;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
charakteristiky miesta skládky, uskladnenia alebo vstrekovania do pôdy a metód zneškodňovania:
caractéristiques du lieu de dépôt, de stockage ou d'injection et méthodes d'élimination
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
tok co2 však môže obsahovať náhodne viazané látky zo zdroja, z procesu zachytávania alebo vstrekovania.
cependant, un flux de co2 peut contenir des substances qui se sont accidentellement associées dès la source ou lors des opérations de captage ou d'injection.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ak ste použili škrtidlo, aby bola žila lepšie vidieť, pred začatím vstrekovania roztoku toto škrtidlo uvoľnite.
si vous avez utilisé un garrot pour rendre la veine plus visible, enlevez le garrot avant de commencer l'injection de la solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
teplota paliva sa má merať na vstupe do karburátora alebo systému vstrekovania a udržiavať v limitoch stanovených výrobcom motora.
la température du combustible doit être mesurée à l'entrée du carburateur ou du système d'injection et maintenue dans les limites fixées par le constructeur du moteur.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
systémy riadenia náporového vektoru pohyblivých dýz alebo sekundárneho vstrekovania paliva, schopné dosahovať niektorý z týchto paramarov:
tuyères mobiles ou systèmes de commande du vecteur poussée par injection secondaire de fluide capables d'effectuer l'une des opérations suivante:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
alebo jednodňovým kurčatám boli podávané tieto antimikrobiálne látky (vrátane vstrekovania in-ovo): …;]
soit les antimicrobiens suivants ont été administrés aux poussins d’un jour (y compris par injection in ovo): …;]
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
celkové množstvo co2, ktoré sa má vstreknúť a uložiť, ako aj výhľadové zdroje, zloženie tokov co2 a rýchlosť vstrekovania;
la quantité totale de co2 à injecter et à stocker, ainsi que les sources, la composition des flux de co2 et les débits d'injection envisagés;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
pri podkožných injekciách by mala byť celá dĺžka ihly vpichnutá kolmo do záhybu pokožky no pridržanej medzi palcom a ukazovákom, a tento záhyb pokožky treba držať počas celého vstrekovania. at
dans un pli cutané tenu entre le pouce et l’ index pendant toute la durée de l’ injection.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
Šachta vyvŕtaná na účely lokalizácie a/alebo ťažby minerálnych zdrojov pod povrchom, zvyčajne prostredníctvom vstrekovania a/alebo ťažby tekutín obsahujúcich minerály.
puis foré dans le but de localiser et/ou d’extraire les ressources minérales du sous-sol, généralement par l’injection et/ou l’extraction de fluides minéralisés.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
ou v porovnaní s intravenóznym podaním, je požadovaná týždenná dávka dynepa nižšia pri sť subkutánnom podaní. no pri podkožných injekciách by mala byť celá dĺžka ihly vpichnutá kolmo do záhybu pokožky pridržanej medzi palcom a ukazovákom, a tento záhyb pokožky treba držať počas celého vstrekovania. at
la dose hebdomadaire requise administrée en sous-cutané est inférieure à celle administrée en tn
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
"technológia""vyžadovaná" na "výrobu" systémov vstrekovania paliva so zvlášť navrhnutou schopnosťou pracovať na viaceré palivá (napr. motorová nafta alebo letecký petrolej) v rozsahu viskozity od motorovej nafty (2,5 cst pri 310,8 k (37,8 °c)) až po benzín (0,5 cst pri 310,8 k (37,8 °c)), vyznačujúca sa obidvoma týmito charakteristikami:
"technologie""nécessaire" à la "production" de systèmes d'injection de carburant ayant une capacité multicarburant spécialement conçues (par exemple, gazole ou propergol) couvrant une gamme de viscosité allant de celle du gazole [2,5 cst à 310,8 k (37,8 °c)] à celle de l'essence [0,5 cst à 310,8 k (37,8 °c)], présentant les deux caractéristiques suivantes:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다