전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
v primeru
В случай на:
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
v primeru:
Случаи:
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
v primeru m
При ст
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
v primeru da:
В случай че:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
v primeru živih
р ст
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
v primeru kanade,
за Канада,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
v primeru nevtropenije:
12 В случаи на неутропения:
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
v primeru živih ā
Ле
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
v tem primeru je tako.
Конкретният случай е такъв.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
v tem primeru velja:
В този случай:
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
77) v posebnem primeru.
77; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 186)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(b) v primeru kanade,
б) за Канада,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
postopek v primeru pridržanja
Процедура в случай на задържане на кораба
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
v primeru izrednih okoliščin.
когато възникнат извънредни обстоятелства.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
ravnanja v primeru nesreče;
начините на поведение в случай на произшествие;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
prva pomoč v primeru nesreče
спешни мерки в случай на инцидент
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
v nasprotnem primeru je kotna.
В противен случай е ъгъл.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
v takšnem primeru mora ponudba:
В такъв случай офертата следва да:
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질: