검색어: polekstenzivnimi (슬로베니아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

Swedish

정보

Slovenian

polekstenzivnimi

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

스웨덴어

정보

슬로베니아어

dokazilo o poreklu: "linguiça do baixo alentejo ali chouriço de carne do baixo alentejo" se lahko izdeluje le v ustrezno pooblaščenih predelovalnih obratih, ki so na geografskem območju, kjer poteka predelava klobase in jih je odobrila skupina. surovine se pridobivajo od prašičev pasme alentejano z živinorejskih gospodarstev s hrastovimi nasadi, združljivimi z ekstenzivnimi ali polekstenzivnimi sistemi kmetovanja, saj se ponavadi živali vzredi na prostem. Živali so v rodovniški knjigi registrirane kot prašiči pasme alentejana. zakol živali in razkosanje mesa se opravita v pooblaščenih predelovalnih obratih na geografskem območju, kjer se predeluje klobasa. kmetijski obrati, klavnice, razsekovalnice in proizvodni obrati za klobase "linguiça do baixo alentejo ali chouriço de carne do baixo alentejo" so ustrezno registrirani v skupini in so pod neodvisnim nadzorom. ta sistem zagotavlja sledljivost proizvoda od kmetijskega obrata do vsakega posamičnega prodanega kosa mesa in omogoča naključne preglede za določitev porekla proizvoda. ta sistem zagotavlja sledljivost proizvoda od kmetijskega obrata do vsakega posamičnega prodanega kosa mesa in omogoča naključne preglede za določitev porekla proizvoda.

스웨덴어

bevis på ursprung: linguiça do baixo alentejo eller chouriço de carne do baixo alentejo får bara produceras i godkända beredningsanläggningar som är belägna i beredningsområdet och är godkända av producentsammanslutningen. råvarorna kommer från grisar av rasen alentejana som är uppfödda på jordbruksföretag som har arealer med korkek eller stenek som används för extensiv eller halvextensiv produktion eftersom de flesta djuren är frigående. djuren är registrerade i stamböcker för alentejanorasen. grisarna slaktas och styckas i registrerade anläggningar som i båda fallen skall ligga i det geografiska produktionsområdet. jordbruken, slakt-och styckningsanläggningarna och produktionsanläggningarna för linguiça do baixo alentejo eller chouriço de carne do baixo alentejo skall vara registrerade av sammanslutningen och skall kontrolleras av en oberoende enhet. detta system möjliggör en fullständig spårning av produkten, och gör det möjligt att när som helst kontrollera produktens ursprung, från jordbruksanläggningen och till varje försäljningsställe, eftersom produkten alltid är försedd med en numrerad certifieringsmärkning.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,393,560 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인