검색어: odpošiljanjem (슬로베니아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

Spanish

정보

Slovenian

odpošiljanjem

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

스페인어

정보

슬로베니아어

kakiji morajo med odpošiljanjem:

스페인어

en el momento de la expedición, los caquis deberán presentarse:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

se mora skladiščiti pri odobrenih pogojih najmanj 30 dni pred odpošiljanjem;

스페인어

almacenarse en las condiciones autorizadas durante un período mínimo de 30 días antes de la expedición,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

na katero v 45 dneh neposredno pred odpošiljanjem prašičev niso bili sprejeti živi prašiči in

스페인어

que no haya recibido cerdos vivos durante el periodo de cuarenta y cinco días inmediatamente anterior a la fecha de envío de los cerdos; y

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

na katero v 45 dneh neposredno pred odpošiljanjem prašičev niso bili sprejeti živi prašiči;

스페인어

que no haya recibido cerdos vivos durante el período de cuarenta y cinco días inmediatamente anterior a la fecha de envío de los cerdos;

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

슬로베니아어

biti skladiščeno pred odpošiljanjem, kakor je določeno v poglavju i in ii priloge a;

스페인어

almacenarse con arreglo a lo dispuesto en los capítulos i y ii del anexo a antes de la expedición;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

predinic. premor bo pospremljen z odpošiljanjem cr razen, če ne bo podan interval zakasnitve 0.

스페인어

el retardo previo de inicio enviará también un carácter cr, salvo que el intervalo de retardo esté establecido a 0.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

zamrznjeni zarodki se pred odpošiljanjem shranijo v odobrenih razmerah najmanj 30 dni od dneva zbiranja ali pridobivanja.

스페인어

antes de su expedición, los embriones congelados deberán almacenarse en condiciones autorizadas durante un período mínimo de 30 días desde la fecha de recogida o producción.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

bila razkužena pred premikom ali odpošiljanjem v skladu z metodo, ki jo je odobril pristojni organ;

스페인어

hayan sido desinfectados, antes de desplazarse o enviarse, siguiendo un método autorizado por la autoridad competente;

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

uradni veterinar gospodarstva izvora mora najmanj 24 ur pred odpošiljanjem prašičev o tem obvestiti uradnega veterinarja klavnice;

스페인어

el veterinario oficial de la explotación de origen deberá notificar al veterinario oficial del matadero el envío de los cerdos con un mínimo de veinticuatro horas de antelación;

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

koze morajo pokazati negativne rezultate na seroloških preiskavah za kozji virusni artritis/encefalitis v roku 30 dni pred odpošiljanjem.

스페인어

los caprinos deberán haberse sometido a un examen serológico para la detección de la artritis-encefalitis viral caprina, cuyos resultados sean negativos, en los treinta días antes de la expedición.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

gospodarstva, na katero v 30 dneh neposredno pred odpošiljanjem zadevnih prašičev niso bili vneseni živi prašiči z območij, navedenih v prilogi.

스페인어

de una explotación en la que no hayan entrado cerdos vivos procedentes de las zonas indicadas en el anexo en los 30 días inmediatamente anteriores a la fecha de envío.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

biti prepeljano v namembno državo članico v embalaži, ki je bila očiščena in razkužena ali sterilizirana pred uporabo in ki je bila zapečatena pred odpošiljanjem iz odobrenih središč.

스페인어

transportarse al estado miembro destinatario en frascos que hayan sido limpiados, desinfectados o esterilizados antes de su utilización y hayan sido sellados antes de salir del local de almacenamiento autorizado.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

v izvorni jati ali v valilnici v zadnjih šestih mesecih pred odpošiljanjem ne sme biti zabeležen noben primer infekcioznega laringotraheitisa pri perutnini (ilt),

스페인어

no deberá haberse diagnosticado ningún caso de laringotraqueítis infecciosa en la manada de origen ni en el establecimiento de incubación durante al menos los seis meses previos a la expedición;

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

pristojni veterinarski organ nemčije zagotovi, da se obvestilo o pošiljanju prašičev v druge države članice pošlje osrednjim in lokalnim veterinarskim organom namembne države članice in vseh tranzitnih držav članic najpozneje tri dni pred odpošiljanjem.

스페인어

la autoridad veterinaria competente de alemania se asegurará de que la notificación del envío de cerdos a otros estados miembros se comunique a las autoridades veterinarias centrales y locales del estado miembro de destino y de todo estado miembro de tránsito al menos tres días antes del envío.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

zahteve v zvezi s hrambo jajc pred odpošiljanjem iz člena 10(a) direktive 90/539/egs veljajo smiselno za Švico.

스페인어

en la letra a) del artículo 10 de la directiva 90/539/cee, la condición de permanencia será aplicable mutatis mutandis a suiza.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

smernice za dobro prakso biološke varnosti, dodatni ukrepi biološke varnosti in testiranje pred odpošiljanjem perutnine, določeni v tej odločbi, nadalje jamčijo za trgovino in izvoz žive perutnine ter zmanjšujejo tveganje za širjenje bolezni.

스페인어

las directrices para buenas prácticas de bioseguridad, las medidas de bioseguridad adicionales y la realización de pruebas antes del envío de las aves de corral que se prevén en la presente decisión deben ofrecer más garantías para el comercio y las exportaciones de aves de corral vivas y reducir el riesgo de propagación de la enfermedad.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

pobranih na gospodarstvih, ki so se na dan pobiranja nahajala v okuženem območju, v valilnice, ki jih določi pristojni organ; jajca in njihova embalaža morajo biti pred odpošiljanjem razkuženi;

스페인어

recogidos en explotaciones que estuvieran situadas el día de la recogida en la zona de protección, a una incubadora designada por la autoridad competente, siempre y cuando los huevos y su embalaje sean desinfectados antes del envío;

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

pobranih na gospodarstvih, ki se na dan pobiranja nahajajo v ogroženem območju, v valilnico v prizadeti državi članici, ki jo določi pristojni organ; jajca in njihova embalaža morajo biti pred odpošiljanjem razkuženi;

스페인어

recogidos en explotaciones situadas en la zona de vigilancia el día de su recogida, a una incubadora en el estado miembro afectado, designada por autoridad competente, siempre y cuando los huevos y su embalaje sean desinfectados antes del envío;

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

ali [so bile cepljene in najmanj enkrat ponovno cepljene proti aviarni influenci v zadnjih 6 mesecih in ne kasneje kot 60 dni pred odpošiljanjem, v skladu z navodili proizvajalca, s cepivom h5, odobrenim za zadevno vrsto] (1)

스페인어

o [han sido vacunadas, y al menos en una ocasión, vacunadas de nuevo contra la gripe aviar, en los últimos seis meses y no más tarde de sesenta días antes de su expedición, de conformidad con las intrucciones del fabricante, utilizando una vacuna h5 autorizada para las especies en cuestión] (1)

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,746,611 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인