전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seznam zakonodajnih aktov in programov skupnosti, ki prispevajo k boju proti dezertifikaciji
zoznam právnych aktov a programov spoločenstva, ktoré prispievajú k boju proti rozširovaniu púští
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
s krepitvijo izobraževalnih in raziskovalnih zmožnosti na državni ravni na področju boja proti dezertifikaciji in suši;
posilňovaním odbornej prípravy a výskumnej kapacity na národnej úrovni v oblasti rozširovania púští a sucha;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
odloČene, da ustrezno ukrepajo v boju proti dezertifikaciji in ublažitvi posledic suše v dobro sedanji in prihodnjim generacijam,
rozhodnutÉ prijať vhodné opatrenia na boj proti rozširovaniu púští a zmierňovanie účinkov sucha v prospech súčasných a budúcich generácií,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
potrjujejo, da je ljudem na prizadetih ali ogroženih območjih namenjena osrednja skrb v boju proti dezertifikaciji in za ublažitev posledic suše,
potvrdzujÚc, že ľudia v postihnutých alebo ohrozených oblastiach sú v centre záujmu v boji proti rozširovaniu púští a v zmierňovaní účinkov sucha,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
njihovo potrebo po mednarodnem sodelovanju pri izvajanju ciljev trajnostnega razvoja, povezanih z bojem proti dezertifikaciji in ublažitvijo posledic suše.
ich potrebu medzinárodnej spolupráce na uskutočňovanie cieľov trvalo udržateľného rozvoja vzťahujúcich sa na boj proti rozširovaniu púští a zmierňovanie účinkov sucha.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
dajale ustrezno prednost boju proti dezertifikaciji in za ublažitev posledic suše ter za to namenile ustrezne vire v skladu s svojimi razmerami in zmožnostmi;
dávať náležitú prednosť boju proti rozširovaniu púští a zmierňovaniu účinkov sucha a prideľovať primerané zdroje v súlade s ich okolnosťami a schopnosťami;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
osrednjo vlogo ukrepov za boj proti dezertifikaciji in/ali ublažitev posledic suše med prednostnimi razvojnimi nalogami na državni ravni v prizadetih afriških državah.
ústrednú úlohu opatrení na boj proti rozširovaniu púští a/alebo zmierňovanie účinkov sucha v prioritách národného rozvoja postihnutých afrických krajín.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
glede na osrednji pomen financiranja za dosego cilja te konvencije in upoštevanju svojih zmogljivosti si pogodbenice po svojih zmožnostih prizadevajo zagotoviti ustrezne finančne vire za programe za boj proti dezertifikaciji in ublažitev posledic suše.
vzhľadom na ústrednú dôležitosť financovania na dosiahnutie cieľa dohovoru, zmluvné strany s prihliadnutím na svoje schopnosti vynaložia maximálne úsilie na zabezpečenie, aby boli dostupné primerané finančné zdroje pre programy na boj proti rozširovaniu púští a zmierňovanie účinkov sucha.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
v skladu z njegovimi zaključki mora iti močna gospodarska storilnost v korak s trajnostno uporabo naravnih virov in nivoji odpadkov, vzdrževanjem biotske raznovrstnosti, ohranjanjem ekosistemov in izogibanjem dezertifikaciji.
podľa jej záverov vysoký hospodársky výkon musí sprevádzať trvalo udržateľné využívanie prírodných zdrojov a trvalo udržateľná produkcia odpadu, zachovanie biodiverzity, ochrana ekosystémov a boj proti rozširovaniu púští.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
odbor za znanost in tehnologijo se ustanovi kot pomožni organ konference pogodbenic, da ji zagotavlja podatke in nasvete v zvezi z znanstvenimi in tehnološkimi zadevami, ki se nanašajo na boj proti dezertifikaciji in ublažitev posledic suše.
zriaďuje sa výbor pre vedu a techniku ako pomocný orgán konferencie zmluvných strán, ktorý jej bude poskytovať informácie a rady o vedecko-technických záležitostiach týkajúcich sa boja proti rozširovaniu púští a zmierňovania účinkov sucha.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
cenijo pomembnost preteklih prizadevanj ter izkušenj držav in mednarodnih organizacij v boju proti dezertifikaciji in za ublažitev posledic suše, zlasti pri izvajanju akcijskega načrta za boj proti dezertifikaciji, sprejetega na konferenci združenih narodov o dezertifikaciji leta 1977,
oceŇujÚc význam minulého úsilia a skúseností štátov a medzinárodných organizácií v boji proti rozširovaniu púští a zmierňovaní účinkov sucha, najmä v realizácii plánu činnosti na boj proti rozširovaniu púští, ktorý bol prijatý na konferencii organizácie spojených národov o rozširovaní púští v roku 1977,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
"ublažitev posledic suše" v smislu boja proti dezertifikaciji pomeni dejavnosti, ki so povezane z napovedovanjem suše in katerih namen je zmanjšanje ranljivosti družbe in naravnih sistemov za sušo;
"zmierňovanie účinkov sucha" znamená činnosti vzťahujúce sa na predpovedanie sucha a určené na znižovaniu citlivosti spoločenstva a prírodných systémov na sucho, keďže sa to vzťahuje na boj proti rozširovaniu púští;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ta priloga se uporablja za afriko v zvezi z vsako pogodbenico in v skladu s konvencijo, zlasti njenim členom 7, za boj proti dezertifikaciji in/ali ublažitev posledic suše na njenih aridnih, semiaridnih in suhih subhumidnih območjih.
táto príloha sa uplatňuje na afriku vo vzťahu ku každej zmluvnej strane a v súlade s dohovorom, najmä jeho článkom 7, na účel boja proti rozširovaniu púští a/alebo zmierňovania účinkov sucha v jej suchých, polosuchých a suchých subhumidných oblastiach.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
"boj proti dezertifikaciji" zajema dejavnosti, ki so sestavni del celostnega razvoja zemljišč na aridnih, semiaridnih in suhih subhumidnih območjih za trajnostni razvoj, katerih cilj je:
"boj proti rozširovaniu púští" zahŕňa činnosti, ktoré sú súčasťou integrovaného rozvoja pôdy v suchých, polosuchých a suchých subhumidných oblastiach pre trvalo udržateľný rozvoj, ktoré sú zamerané na:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다