전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
po potrebi je treba dovajati intravenske tekočine.
intravenous fluids should be administered as needed.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
vodo je treba dovajati iz vodnjaka, vrtine ali izvira.
water must be supplied by a well, a borehole or a spring.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
zdravilo inomax se sme dovajati le, če ga predpiše neonatolog.
inomax should only be delivered according to a neonatologist’s prescription.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
sistem bo začel dovajati odmerek fentanila, kar bo trajalo približno 10 minut.
the device will start to deliver a dose of fentanyl over about 10 minutes.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
Če se preskus izvaja v več fazah, se med fazami ne sme dovajati nove energije.
if the test is conducted in several phases, no fresh energy shall be supplied between the phases of the test.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:
kadar se uporablja raztopina za infundiranje, jo je treba bolniku dovajati v obdobju 90 minut.
if the solution for infusion is used, it should be given over a period of 90 minutes.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dovajati moramo kisik globoko v sistem, po vsej uniji, in zlasti v najbolj ogroženih državah.
we need to bring oxygen deep into the system, across the whole union, and especially in the most vulnerable countries.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
Če bi se položaj dovodne šobe prekrival s prezračevalno ali nadzorno odprtino, je treba vodo dovajati za četrtino obrata pred navedeno odprtino.
where the nozzle would be coincident with a ventilation or inspection port, the water must be applied one quarter of a revolution in advance of the said port.
ne glede na določbe iz odstavka 17.11.5 je pri krmiljenih motorjih s kombiniranim gorivom dovoljeno dovajati več kot eno gorivo.
notwithstanding the provisions of paragraph 17.11.5. in the case of pilot operated dual fuel engines, it is permitted to supply more than one fuel.
pri zvočni alarmni napravi, ki deluje na izmenični tok, mora tok dovajati električni generator takega tipa, kot se običajno uporablja pri tem tipu zvočnih alarmnih naprav.
in the case of aad supplied with alternating current, the current shall be supplied by an electric generator of the type normally used with this type of aad.
"1. vodo je treba dovajati s sistemom, ki vključuje opremo za uničenje povzročiteljev bolezni iz prvega stolpca v seznamu ii priloge a;
'1. it must be supplied with water by means of a system which includes equipment for the destruction of the agents of the diseases referred to in annex a, column 1, list ii;
"(1) vodo je treba dovajati s sistemom, ki vključuje opremo za uničenje povzročiteljev bolezni iz prvega stolpca v seznamu ii priloge a;
'(1) it must be supplied with water by means of a system which includes equipment for the destruction of the agent of the diseases referred to in annex a, column 1, list ii;
"1. vodo je treba dovajati s sistemom, ki vključuje opremo za uničenje povzročiteljev bolezni iz prvega stolpca v seznamu ii priloge a;
'1. it must be supplied with water by means of a system which includes equipment for the destruction of the agents of the diseases referred to in annex a, column 1, list ii;
vakuumska črpalka mora nenehno delovati na prednastavljenem tlaku in mora dovajati v sušilnik samo toliko suhega zraka, da se čez noč vzdržuje tlak približno 3,3 kpa (34 mbar) ali manj.
it will be necessary to keep the vacuum pump working at a preset pressure and allow a slow stream of dry air to enter the oven so as to maintain a pressure of approximately 3 73 kpa (34 mbar) or less during the night.
za zdravljenje prevelikega odmerka (nezgodnega zaužitja) pri osebi brez predhodnega jemanja opioidov, je treba ustvariti intravenski dostop in dovajati nalokson ali druge opioidne antagoniste, kot je klinično indicirano.
for treatment of overdose (accidental ingestion) in the opioid-naive person, intravenous access should be obtained and naloxone or other opioid antagonists should be employed as clinically indicated.
delovno opremo je treba namestiti, vgraditi in uporabljati tako, da se zmanjšajo nevarnosti za uporabnike delovne opreme in za druge delavce, na primer z zagotavljanjem zadostnega prostora med premičnimi deli delovne opreme in pritrjenimi ali premičnimi deli v njeni okolici, in tako, da je možno vse oblike energije in snovi, ki se uporabljajo ali nastajajo, dovajati oziroma odstraniti na varen način.
work equipment must be installed, located and used in such a way as to reduce risks to users of the work equipment and for other workers, for example by ensuring that there is sufficient space between the moving parts of work equipment and fixed or moving parts in its environment and that all forms of energy and substances used or produced can be supplied and/or removed in a safe manner.