전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
moral se je javno opravičiti.
they are very compact and extremely efficient by design.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
menim, da se mora gospod schulz opravičiti.
i think an apology is warranted from mr schulz.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
dodal je tudi, da namen telie zavarovati se pred izgubo sledi za dolžniki ne more opravičiti te diskriminacije. e.
he further submi ed that the purpose followed by telia of securing itself against the risk of losing track of its debtors could not justify this discrimination.
5.12 po ugotovitvah svetovalne službe rpa in komisije je v praksi težko opravičiti ali vzdrževati razlikovanja med različnimi kategorijami uporabnikov.
5.12 as rpa and the commission have noted, the distinctions between the different categories of user are hard to justify or maintain in real life.
namen amandmajev je okrepiti vidike človekovih pravic in zavrniti pojmovanje, da je mogoče na podlagi kulturnih razlik opravičiti ali pojasniti kršitve človekovih pravic.
reason for amendments is to strengthen the human rights aspects and to remove the notion that cultural differences can excuse or can explain violations of human rights.
poleg tega prisotnost celo nepremostljivih notranjih težav za državo članico ne more opravičiti neizpolnjevanja obveznosti iz prava skupnosti [32].
finally, the apprehension of even insurmountable internal difficulties cannot justify a failure by a member state to fulfil its obligations under community law [32].
nihče ne oporeka temu, da so milijoni padli kot žrtve stalinove diktature, da so preselili cele narode, in tega ne skuša nihče opravičiti ali relativizirati.
no one can dispute that millions fell victim to the stalinist dictatorship, entire peoples were dislocated, and no one can exonerate or relativise that.
z drugimi besedami, okoliščine, ki nadzornemu organu ne bi preprečevale odredbe izterjave, nacionalnega sodišča ne morejo opravičiti, da ne odredi izterjave celotnega zneska.
in other words, circumstances which would not stand in the way of a recovery order by the authority cannot justify a national court refraining from ordering full recovery.