검색어: pošiljateljem (슬로베니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

English

정보

Slovenian

pošiljateljem

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

영어

정보

슬로베니아어

razlika med pošiljateljem in prejemnikom

영어

shipper/receiver difference

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

(d) razlike med pošiljateljem in prejemnikom;

영어

(d) shipper/receiver differences;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

dovoljenje iz odstavka 2 se izda samo pošiljateljem:

영어

the authorisation referred to in paragraph 2 shall be granted only to consignors:

마지막 업데이트: 2016-11-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

prepoznavo in obravnavanje razlik med pošiljateljem in prejemnikom;

영어

recognition and treatment of shipper-receiver differences;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

razlika med pošiljateljem in prejemnikom (glej člen 2.19).

영어

shipper/receiver difference (see article 2.19).

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

pravna razmerja med pošiljateljem in prejemnikom ali pravna razmerja med tretjimi osebami

영어

relations of consignor and consignee or mutual relations of third parties

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

opis postopka za obravnavanje razlik med pošiljateljem in prejemnikom in metode prilagoditve knjigovodstva.

영어

description of procedure for handling shipper/receiver differences and method of adjusting accounts.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

več ukrepov za boj proti pošiljateljem neželene e-pošte in za varovanje zasebnosti na spletu

영어

more action needed to fight spammers and protect online privacy, says commission report

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

namen ssk je bil pošiljateljem in končnim potrošnikom omogočiti ugodnejše cene za cestne in železniške zbirne pošiljke.

영어

the ssk pursued the objective of enabling more favourable road and rail consolidated consignment rates to be granted to shippers and to end consumers.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

opis postopka za popravke knjigovodstva zaradi postopkovnih ali uradniških napak in učinek na razlike med pošiljateljem in prejemnikom.

영어

description of procedure for correcting accounts following procedural or clerical errors and its effect on shipper/receiver differences.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

nadomestila zaračunava samo ncb/ ecb pošiljateljica udeležencem pošiljateljem v nacionalnem sistemu bprČ/ plačilnem mehanizmu ecb.

영어

fees are charged only by the sending ncb/ ecb to the sending participants in the national rtgs system/ ecb payment mechanism( epm).

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

opis postopka za popravke knjigovodstva zaradi postopkovnih ali uradniških napak in učinka na razlike med pošiljateljem in prejemnikom, če je primerno.

영어

description of procedure for correcting accounts owing to procedural or clerical errors and the effect on shipper/receiver differences, if applicable.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

struktura nadomestil za čezmejna plačila v sistemu target ne krije stroškov telekomunikacijske povezave med pošiljateljem in nacionalnim sistemom bprČ, katerega udeleženec je pošiljatelj.

영어

the cross-border target fee structure does not cover the costs of the telecommunications link between the sender and the national rtgs system in which the sender is a participant.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

vsaka država članica pošiljateljem mesa, katerega trženje je v skladu s členom 10 prepovedano, dodeli pravico, da lahko pridobijo mnenje izvedenca.

영어

each member state shall grant consignors of meat , the marketing of which is prohibited pursuant to article 10 , the right to obtain the opinion of an expert.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

Členi 12, 13 in 14 ne vplivajo niti na pravna razmerja med pošiljateljem in prejemnikom niti na pravna razmerja med tretjimi osebami, katerih pravice izhajajo od pošiljatelja ali prejemnika.

영어

articles 12, 13 and 14 do not affect either the relations of the consignor and the consignee with each other or the mutual relations of third parties, whose rights are derived either from the consignor or from the consignee.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

v primeru, ko mesni izdelki ne smejo v promet v skladu s členoma 3 in 4, dá vsaka država članica pošiljateljem pravico, da pridobijo mnenje veterinarskega izvedenca.

영어

in the case of meat products which may not enter circulation pursuant to articles 3 and 4, each member state shall grant consignors the right to obtain the opinion of a veterinary expert.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

količina jedrskih snovi v določeni šarži, obračunana v coni materialne bilance, ki je razlika med novo izmerjeno količino in predhodno obračunano količino, in ki ni niti razlika med pošiljateljem in prejemnikom niti popravek.

영어

quantity of nuclear material, in one particular batch, accounted for in the nuclear material balance area, being the difference between a newly measured quantity and the quantity formerly accounted for, and which is neither a shipper/receiver difference nor a correction.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

vsaka država članica daje pošiljateljem mesnih izdelkov, katerih gibanje je prepovedano na podlagi člena 11(1), pravico, da pridobijo izvedensko mnenje.

영어

each member state shall grant consignors of meat products, the movement of which is prohibited pursuant to article 11 (1), the right to obtain the opinion of an expert.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

vsaka država članica odobri pošiljateljem, katerih sveže meso ne sme biti trženo v skladu s členom 5(1), pravico, da pridobijo mnenje veterinarskega izvedenca.

영어

each member state shall grant to consignors whose fresh meat cannot be marketed pursuant to article 5 (1) the right to obtain the opinion of a veterinary expert.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로베니아어

dovoljenje iz odstavka 3 se izda samo pošiljateljem, ki redno razpošiljajo vina z zop ali zgo, po tem, ko se na podlagi prvotne zahteve preveri, da so evidence dobav in izdanih količin vodene v skladu z naslovom iii in torej omogočajo preverjanje točnosti podatkov v dokumentih.

영어

the authorisation referred to in paragraph 3 shall be granted only to consignors who habitually dispatch wines with a pdo or pgi, after it has been verified, following an initial request, that the entry and withdrawal registers are kept in accordance with chapter iii and thus enable the accuracy of the particulars in the documents to be checked.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,754,451,306 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인