검색어: completed (슬로베니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

Italian

정보

Slovenian

completed

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

이탈리아어

정보

슬로베니아어

% 1% percent completed

이탈리아어

%1 %percent completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

delegirano@ item to- do completed

이탈리아어

delegato@item to-do completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

ni začetothe to- do is completed

이탈리아어

non-iniziatathe to-do is completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

zapade:% 1to- do completed on datetime

이탈리아어

scadenza: %1to-do completed on datetime

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

overovitev ni uspela. special command completed

이탈리아어

autenticazione non riuscita. special command completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

prekinjenomessage telling user which level they just completed

이탈리아어

pausamessage telling user which level they just completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

v teku separator for status like this: overdue, completed

이탈리아어

in-corsoseparator for status like this: overdue, completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

prednost@ title: column to- do percent completed

이탈리아어

priorità@title: column to-do percent completed

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

when the selection is completed , you will be informed by email of the outcome .

이탈리아어

when the selection is completed , you will be informed by email of the outcome .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

c) the formalisation of delegations from the accounting officer to treasury staff was completed in september 2004.

이탈리아어

c) la formalizzazione di deleghe dell’ordinatore al servizio di tesoreria pubblica è stata completata nel settembre 2004.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

ciljna mapa:% 1@ info: status number of folders for which update is completed.

이탈리아어

cartella di destinazione: %1@info: status number of folders for which update is completed.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

konec tedna! whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no.

이탈리아어

weekend! whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

65. following the inventories completed in 2003, the comission is drafting new, more precise and detailed guidelines for the utilisation of stabex funds in order to improve monitoring and the use of unused funds.

이탈리아어

65. a seguito dell’inventario effettuato nel 2003, la commissione elabora nuovi orientamenti, più precisi e dettagliati, per l’utilizzo dei fondi stabex allo scopo di garantire un monitoraggio e un impiego migliore dei fondi inutilizzati.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

this programme is aimed at young , highly promising economists who have completed a first degree and are aiming to enrol in a masters / phd programme in economics or a related field at a leading international university .

이탈리아어

this programme is aimed at young , highly promising economists who have completed a first degree and are aiming to enrol in a masters / phd programme in economics or a related field at a leading international university .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

on 10 february 2004, the council approved a mandate for the commission to negotiate such a protocol with the republic of tunisia. these negotiations have since been completed to the satisfaction of the commission. the text of the protocol was initialled by the commission and the tunisian authorities on 18 june 2004 in tunis.

이탈리아어

il 10 febbraio 2004 il consiglio ha approvato un mandato con il quale incarica la commissione di negoziare tale protocollo con la repubblica tunisina. le trattative si sono concluse in modo ritenuto soddisfacente dalla commissione. il testo del protocollo è stato siglato dalla commissione e dalle autorità tunisine il 18 giugno 2004 a tunisi.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

1.25. the project continues to be implemented largely in accordance with the timetable in the commission's communication of 17 december 2002, and with the more detailed project plan proposed on 8 july 2003. subject to the testing of the it functionalities once their development is completed, the new central it system, termed "abac", is expected to be ready to undertake the transition to accrual accounting in 2005. the essential of the it developments required of the services other than the budget directorate-general has been scheduled over the second half of 2004. according to the self-assessments received by end-june 2004, all expect to complete these developments by the end of 2004. however, given the limited time available, several expect to complete development at a date which leaves no margin for unforeseen circumstances.

이탈리아어

1.25. l'attuazione del progetto avviene nel rispetto del calendario della comunicazione della commissione del 17 dicembre 2002 nonché del progetto preliminare più dettagliato proposto l'8 luglio 2003. con riserva di un test delle funzionalità informatiche non appena la loro messa a punto sarà ultimata, il nuovo sistema centrale informatizzato "abac" dovrà essere pronto per effettuare il passaggio alla contabilità per competenza nel 2005. gli sviluppi informatici essenziali reclamati dai servizi al di fuori della direzione generale "bilancio" sono stati programmati per il secondo semestre del 2004. conformemente alle autovalutazioni ricevute alla fine di giugno 2004, ci si attende che tali sviluppi siano conclusi entro la fine del 2004. tuttavia, tenuto conto della scarsità del tempo disponibile, in svariati casi la data prevista non lascia alcun margine per gli imprevisti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,736,505,439 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인