검색어: dvomotornimi (슬로베니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

French

정보

Slovenian

dvomotornimi

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

프랑스어

정보

슬로베니아어

(etops) operacije povečanega doleta z dvomotornimi letali

프랑스어

(etops) exploitation d’avions bimoteurs en long-courrier,

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

leti morajo biti opravljeni z dvomotornimi letali na reaktivni ali turbopropelerski pogon z najmanjšo zmogljivostjo 45 sedežev.

프랑스어

les services doivent être assurés par des avions bi-réacteurs ou bi-turbopropulseurs offrant une capacité minimale de 45 sièges.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

leti morajo biti opravljeni z dvomotornimi letali z uravnanim zračnim pritiskom na reaktivni ali turbopropelerski pogon z najmanjšo zmogljivostjo 40 sedežev.

프랑스어

les services doivent être assurés au moyen d'un appareil pressurisé bi-turbopropulseur ou bi-réacteur d'une capacité minimale de 40 sièges.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

zračne prevoze je treba opravljati z dvomotornimi letali na turbopropelerski ali reaktivni pogon z uravnanim zračnim pritiskom in z zmogljivostjo najmanj 40 sedežev vse leto.

프랑스어

les services doivent être assurés pendant toute l'année au moyen d'un appareil pressurisé bi-turbopropulseur ou bi-réacteur d'une capacité minimale de 40 sièges.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

na progi trapani – cagliari in v obratni smeri se morajo prevozi opravljati z dvomotornimi letali na turbopropelerski ali reaktivni pogon z uravnanim zračnim pritiskom in z zmogljivostjo najmanj 44 sedežev na prevoz.

프랑스어

les services trapani — cagliari et retour doivent être assurés par des aéronefs pressurisés de type biturbopropulseur ou biréacteur offrant une capacité journalière d'au moins 44 sièges tant à l'aller qu'au retour.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

leti morajo biti opravljeni z dvomotornimi letali na turbopropelerski ali reaktivni pogon z najmanjšo zmogljivostjo 40 sedežev na progi albenga – rim in z najmanjšo zmogljivostjo 40 na progi rim – albenga.

프랑스어

les services doivent être assurés par des aéronefs pressurisés de type biturbopropulseur ou biréacteur offrant une capacité minimale journalière de 40 places, pendant toute l'année, sur les liaisons albenga — rome et rome — albenga.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

zračne prevoze na progah pantelleria–palermo in v obratni smeri ter lampedusa–palermo in v obratni smeri je treba opravljati z dvomotornimi letali na turbopropelerski ali reaktivni pogon z uravnanim zračnim pritiskom in z zmogljivostjo najmanj 44 sedežev na let ali z zrakoplovi z zmogljivostjo najmanj 120 sedežev na let, kot določata točki 2.1(a) in 2.1(b) v tem vrstnem redu.

프랑스어

les services pantelleria-palerme et retour et lampedusa-palerme et retour doivent être assurés par des aéronefs pressurisés de type biturbopropulseur ou biréacteur offrant une capacité journalière d'au moins 44 sièges tant à l'aller qu'au retour et par des aéronefs offrant une capacité journalière d'au moins 120 sièges tant à l'aller qu'au retour comme précisé respectivement aux points 2.1 a et 2.1 b.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,739,356,167 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인