검색어: نساءكم (아랍어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Norwegian

정보

Arabic

نساءكم

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

노르웨이어

정보

아랍어

لماذا لا تسلح نساءكم؟

노르웨이어

hvorfor bevæpner dere ikke kvinnene?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

و نساءكم سيقعدوا علي الأرض عرايا

노르웨이어

"og kvinnene skal sitte på bakken, nakne."

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهنّ

노르웨이어

i menn! elsk eders hustruer og vær ikke bitre mot dem!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ايها الرجال احبوا نساءكم كما احب المسيح ايضا الكنيسة واسلم نفسه لاجلها

노르웨이어

i menn! elsk eders hustruer, likesom kristus elsket menigheten og gav sig selv for den,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

-نعم عدا الشعر الأحمر، أنا واثق أنه يجذب نساءكم لكن نحن الأفريقيين نجده مقززاً

노르웨이어

bortsett fra det røde håret, som deres kvinner sikkert finner tiltrekkende, men som vi afrikanere synes er forferdelig stygt.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

فقط أقول لو أنكم تقللون من شرب البيرة فلربما تخرجون من المرحاض و ترضون نساءكم دون مساعدة دوائية

노르웨이어

om folk drikker mindre, kan dere komme ut fra do og tilfredsstille kvinner uten hjelp av legemidler.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

قال لهم ان موسى من اجل قساوة قلوبكم أذن لكم ان تطلّقوا نساءكم. ولكن من البدء لم يكن هكذا.

노르웨이어

han sa til dem: for eders hårde hjertes skyld gav moses eder lov til å skilles fra eders hustruer; men fra begynnelsen av har det ikke vært således.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

« أُحلَّ لكم ليلة الصيام الرفث » بمعنى الإفضاء « إلى نسائكم » بالجماع ، نزل نسخا لما كان في صدر الإسلام على تحريمه وتحريم الأكل والشرب بعد العشاء « هن لباس لكم وأنتم لباس لهن » كناية عن تعانقهما أو احتياج كل منهما إلى صاحبه « علم الله أنكم كنتم تختانون » تخونون « أنفسكم » بالجماع ليلة الصيام وقع ذلك لعمر وغيره واعتذروا إلى النبي صلى الله عليه وسلم « فتاب عليكم » قبل توبتكم « وعفا عنكم فالآن » إذ أحل لكم « باشروهن » جامعوهن « وابتغوا » اطلبوا « ما كتب الله لكم » أي أباحه من الجماع أو قدره من الولد « وكلوا واشربوا » الليل كله « حتى يتبيَّن » يظهر « لكم الخيط الأبيض من الخيط الأسود من الفجر » أي الصادق بيان للخيط الأبيض وبيان الأسود محذوف أي من الليل شبه ما يبدو من البياض وما يمتد معه من الغبش بخيطين أبيض وأسود في الامتداد « ثم أتُّموا الصيام » من الفجر « إلى الليل » أي إلى دخوله بغروب الشمس « ولا تباشروهن » أي نساءكم « وأنتم عاكفون » مقيمون بنية الاعتكاف « في المساجد » متعلق بعاكفون نهيٌ لمن كان يخرج وهو معتكف فيجامع امرأته ويعود « تلك » الأحكام المذكورة « حدود الله » حدَّها لعباده ليقفوا عندها « فلا تقربوها » أبلغ من لا تعتدوها المعبر به في آية أخرى « كذلك » كما بيَّن لكم ما ذكر « يُبيِّن الله آياته للناس لعلهم يتقون » محارمه .

노르웨이어

gud vet at dere har skapt misforståelser hos dere selv , og han har vendt seg i nåde mot dere og har unnskyldt . så nå kan dere være sammen med dem , og søke det som er guds ordning for dere .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,215,643,496 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인