검색어: جعلكم خلفاء (아랍어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Russian

정보

Arabic

جعلكم خلفاء

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

러시아어

정보

아랍어

وعينت الحكومة ذاتها خلفاء لهم.

러시아어

Заменившие их на этих должностях лица были назначены самим правительством.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

"يرث عرش إسبانيا خلفاء صاحب الجلالة خوان كارلوس الأول من بيت بوربون، وهو الوارث الشرعي للأسرة الملكية التاريخية.

러시아어

"Испанская Корона наследуется преемниками Его Величества Дона Хуана Карлоса i де Борбон, законного наследника исторической династии.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

ولا يمكن أن يتحول أي تدبير تمييزي عن كونه تدبيراً غير مشروع، وأن يصبح متمشياً مع مقتضيات حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لمجرد أن خلفاء ضحايا الماضي حلوا محل خلفاء طغاة الماضي.

러시아어

Постановка наследников прошлых угнетателей на место наследников жертв не устраняет дискриминационного характера принятых мер и не обеспечивает их соответствие требованиям защиты прав человека и основных свобод.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ولم تبدأ البلدان اﻻستعمارية في تشجيع نشوء الرأسمالية الزراعية اﻷفريقية إﻻ في الخمسينات، وذلك كجزء من جهدها الرامي لﻻطمئنان إلى خلفاء وطنيين يستمرون في انتاج وتصدير السلع اﻷولية التي تحتاج إليها حواضرها.

러시아어

Лишь с 50-х годов колониальные страны начали поощрять становление африканского сельскохозяйственного капитализма, стремясь обеспечить себе национальную замену для продолжения производства и экспорта тех сырьевых товаров, в которых нуждались метрополии.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

16 - وقد تبيَّن أن عملية اختيار خلفاء زعماء القبائل وغيرهم من القادة التقليديين كانت، ولا تزال في الغالب، تتم وفقاً لنفس الآليات التوافقية والتشاورية.

러시아어

16. Преемство власти вождей и других традиционных видов руководства осуществлялось и зачастую попрежнему осуществляется в соответствии с аналогичными консенсусными и консультативными механизмами.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

(د) الحقوق والالتزامات بمقتضى اتفاقات التحكيم التي يؤكد فيها خلفاء الطرفين مصالحهم في العقود، عقب اندماج الشركات أو تفككها بحيث لا تصبح الهيئة الاعتبارية كما كانت من قبل.

러시아어

d) права и обязательства, изложенные в арбитражных соглашениях, в том случае, когда интересы в договорах утверждаются правопреемниками сторон после слияния или разъединения компаний, в результате чего корпоративное юридическое лицо уже не является одним и тем же.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

"عندما لا يترك الزوج المتوفى خلفاء أو أسلاف أو أقرباء، أو أي ورثة في نطاق الدرجة الثالثة من القرابة أو أي خلفاء من أبناء أو بنات أو الأخوة أو الأخوات من نفس عمود النسب، فإن ميراثه يؤول إلى الزوج المتبقي على قيد الحياة.

러시아어

"Когда умерший супруг не имеет потомков по нисходящей и восходящей линии или каких-либо наследников по боковой линии до третьей степени родства включительно, или любых потомков племянников и племянниц, его наследство переходит к пережившей супруге.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,180,115,971 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인