검색어: يهوشافاط (아랍어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Russian

정보

Arabic

يهوشافاط

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

러시아어

정보

아랍어

وصالح يهوشافاط ملك اسرائيل.

러시아어

Иосафат заключил мир с царем Израильским.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

يهوشافاط بن فاروح في يساكر.

러시아어

Иосафат, сын Паруаха, в земле Иссахаровой;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال يهوشافاط أليس هنا ايضا نبي للرب فنسأل منه.

러시아어

И сказал Иосафат: нет ли здесь еще пророка Господня? спросим и у него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

واستراحت مملكة يهوشافاط واراحه الهه من كل جهة

러시아어

И спокойно стало царство Иосафатово, и дал ему Бог его покой со всех сторон.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال يهوشافاط أما يوجد هنا بعد نبي للرب فنسأل منه.

러시아어

И сказал Иосафат: нет ли здесь еще пророка Господня, чтобы нам вопросить чрез него Господа?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم قال يهوشافاط لملك اسرائيل اسأل اليوم عن كلام الرب.

러시아어

И сказал Иосафат царю Израильскому: вопроси сегодня, что скажет Господь.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وآسا ولد يهوشافاط. ويهوشافاط ولد يورام. ويورام ولد عزيا.

러시아어

Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فخاف يهوشافاط وجعل وجهه ليطلب الرب ونادى بصوم في كل يهوذا.

러시아어

И убоялся Иосафат, и обратил лице свое взыскать Господа, и объявил пост по всей Иудее.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال يهوشافاط عنده كلام الرب. فنزل اليه ملك اسرائيل ويهوشافاط وملك ادوم.

러시아어

И сказал Иосафат: есть у него слово Господне. И пошли к нему царь Израильский, и Иосафат, и царь Едомский.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وكان الرب مع يهوشافاط لانه سار في طرق داود ابيه الاولى ولم يطلب البعليم

러시아어

И был Господь с Иосафатом, потому что он ходил первыми путями Давида, отца своего, и не взыскал Ваалов,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم بعد ذلك اتى بنو موآب وبنو عمون ومعهم العمونيون على يهوشافاط للمحاربة.

러시아어

После сего Моавитяне и Аммонитяне, а с ними некоторые из страны Маонитской, пошли войною на Иосафата.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وملك يهوشافاط ابن آسا على يهوذا في السنة الرابعة لاخآب ملك اسرائيل.

러시아어

Иосафат, сын Асы, воцарился над Иудеею в четвертый год Ахава, царя Израильского.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم بعد ذلك اتحد يهوشافاط ملك يهوذا مع اخزيا ملك اسرائيل الذي اساء في عمله.

러시아어

Но после того вступил Иосафат, царь Иудейский в общение с Охозиею, царем Израильским, который поступал беззаконно,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم اضطجع آسا مع آبائه ودفن مع آبائه في مدينة داود ابيه وملك يهوشافاط ابنه عوضا عنه

러시아어

И почил Аса с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давида, отца своего. И воцарился Иосафат, сын его, вместо него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

تنهض وتصعد الامم الى وادي يهوشافاط لاني هناك اجلس لاحاكم جميع الامم من كل ناحية.

러시아어

Пусть воспрянут народы и низойдут в долину Иосафата; ибо там Я воссяду, чтобы судить все народы отовсюду.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

حينئذ قال اخزيا بن اخآب ليهوشافاط ليذهب عبيدي مع عبيدك في السفن. فلم يشأ يهوشافاط.

러시아어

Тогда сказал Охозия, сын Ахава, Иосафату: пусть мои слуги пойдут с твоими слугами на кораблях. Но Иосафат не согласился.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

اجمع كل الامم وانزلهم الى وادي يهوشافاط واحاكمهم هناك على شعبي وميراثي اسرائيل الذين بدّدوهم بين الامم وقسموا ارضي

러시아어

Я соберу все народы, и приведу их в долину Иосафата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю Мою разделили.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال اليشع حيّ هو رب الجنود الذي انا واقف امامه انه لولا اني رافع وجه يهوشافاط ملك يهوذا لما كنت انظر اليك ولا اراك.

러시아어

И сказал Елисей: жив Господь Саваоф, пред Которым я стою! Если бы я не почитал Иосафата, царя Иудейского, то не взглянул бы на тебя и не видел бы тебя;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فجاء اناس واخبروا يهوشافاط قائلين قد جاء عليك جمهور كثير من عبر البحر من ارام وها هم في حصون تامار. هي عين جدي.

러시아어

И пришли, и донесли Иосафату, говоря: идет на тебямножество великое из-за моря, от Сирии, и вот они в Хацацон-Фамаре, то есть в Енгедди.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فمات حسب كلام الرب الذي تكلم به ايليا. وملك يهورام عوضا عنه في السنة الثانية ليهورام بن يهوشافاط ملك يهوذا لانه لم يكن له ابن.

러시아어

И умер он по слову Господню, которое изрек Илия. И воцарился Иорам вместо него, во второй год Иорама, сына Иосафатова, царя Иудейского, так как сына у того не было.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,702,068 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인