전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
« أيحسبون أنما نمدهم به » نعطيهم « من مال وبنين » في الدنيا .
ei socot că dacă le dăruim averi şi copii
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
ونحن لا نقدر ان نعطيهم نساء من بناتنا لان بني اسرائيل حلفوا قائلين ملعون من اعطى امرأة لبنيامين.
dar noi nu putem să dăm pe fetele noastre după ei, căci copiii lui israel au jurat, zicînd: ,,blestemat să fie cine va da o nevastă unui beniamit!``
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فاجاب كل رجل شرير ولئيم من الرجال الذين ساروا مع داود وقالوا لاجل انهم لم يذهبوا معنا لا نعطيهم من الغنيمة التي استخلصناها بل لكل رجل امرأته وبنيه فليقتادوهم وينطلقوا.
toţi oamenii răi şi de nimic dintre cei ce merseseră cu david au luat cuvîntul şi au zis: ,,fiindcă n'au venit cu noi, să nu le dăm nimic din prada pe care am scăpat -o, ci doar să-şi ia fiecare nevasta şi copiii, şi să plece.``
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ما عندكم من حطام الدنيا يذهب ، وما عند الله لكم من الرزق والثواب لا يزول . ولنُثِيبنَّ الذين تحمَّلوا مشاق التكاليف -ومنها الوفاء بالعهد- ثوابهم بأحسن أعمالهم ، فنعطيهم على أدناها ، كما نعطيهم على أعلاها تفضُّلا .
ceea ce se află în jurul vostru se sfârşeşte , însă ceea ce se află la dumnezeu veşnic rămâne . noi le vom da răsplata lor celor răbdători , după faptele lor cele mai bune .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: