전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
اذ سمعنا ايمانكم بالمسيح يسوع ومحبتكم لجميع القديسين
şi am auzit despre credinţa voastră în hristos isus, şi despre dragostea, pe care o aveţi faţă de toţi sfinţii,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
لذلك انا ايضا اذ قد سمعت بايمانكم بالرب يسوع ومحبتكم نحو جميع القديسين
de aceea şi eu, de cînd am auzit despre credinţa în domnul isus care este în voi, şi despre dragostea voastră pentru toţi sfinţii,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
لكن كما تزدادون في كل شيء في الايمان والكلام والعلم وكل اجتهاد ومحبتكم لنا ليتكم تزدادون في هذه النعمة ايضا.
după cum sporiţi în toate lucrurile: în credinţă, în cuvînt, în cunoştinţă, în orice rîvnă, şi în dragostea voastră pentru noi, căutaţi să sporiţi şi în această binefacere.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
واما الآن فاذ جاء الينا تيموثاوس من عندكم وبشرنا بايمانكم ومحبتكم وبان عندكم ذكرا لنا حسنا كل حين وانتم مشتاقون ان ترونا كما نحن ايضا ان نراكم
dar chiar acum a venit timotei dela voi la noi, şi ne -a adus veşti bune despre credinţa şi dragostea voastră, că totdeauna păstraţi o plăcută aducere aminte despre noi, şi că doriţi să ne vedeţi, cum dorim şi noi să vă vedem pe voi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
قل لهم -أيها الرسول- صَدَق الله فيما أخبر به وفيما شرعه . فإن كنتم صادقين في محبتكم وانتسابكم لخليل الله إبراهيم عليه السلام فاتبعوا ملَّته التي شرعها الله على لسان محمد صلى الله عليه وسلم ، فإنها الحق الذي لا شك فيه . وما كان إبراهيم عليه السلام من المشركين بالله في توحيده وعبادته أحدًا .
spune-le : “ dumnezeu spune adevărul : urmaţi credinţa lui abraham , un dreptcredincios ce nu a fost dintre închinătorii la idoli . ”
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: