전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ففعل موسى والعازار الكاهن كما امر الرب موسى.
en moses en die priester eleásar het gedoen soos die here moses beveel het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
خذ هرون والعازار ابنه واصعد بهما الى جبل هور
neem aäron en sy seun eleásar, en laat hulle op die berg hor opklim;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ولهرون ولد ناداب وابيهو والعازار وايثامار.
en vir aäron is gebore: nadab en abíhu, eleásar en itamar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فاخذ موسى والعازار الكاهن الذهب منهم كل امتعة مصنوعة.
toe het moses en die priester eleásar die goud, allerhande kunsvoorwerpe, van hulle aangeneem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ثم بعد الوبإ كلم الرب موسى والعازار بن هرون الكاهن قائلا.
en ná die plaag het die here met moses en met eleásar, die seun van die priester aäron, gespreek en gesê:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فكلمهم موسى والعازار الكاهن في عربات موآب على اردن اريحا قائلين
en moses en die priester eleásar het hulle toegespreek in die vlaktes van moab, by die jordaan van jérigo, en gesê:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فخرج موسى والعازار الكاهن وكل رؤساء الجماعة لاستقبالهم الى خارج المحلّة.
en toe moses en die priester eleásar en al die owerstes van die vergadering hulle buitekant die laer tegemoetgaan,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار.
en die seuns van amram was: aäron en moses, en mirjam; en die seuns van aäron was: nadab en abíhu, eleásar en itamar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
أحص النهب المسبيّ من الناس والبهائم انت والعازار الكاهن ورؤوس آباء الجماعة.
neem die volle getal op van wat as buit weggevoer is, van mense en van diere, jy en die priester eleásar en die familiehoofde van die vergadering;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ووقفن امام موسى والعازار الكاهن وامام الرؤساء وكل الجماعة لدى باب خيمة الاجتماع قائلات.
en hulle het gaan staan voor moses en die priester eleásar en voor die owerstes en die hele vergadering, by die ingang van die tent van samekoms, en gesê:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ومعسيا وشمعيا والعازار وعزي ويهوحانان وملكيا وعيلام وعازر وغنّى المغنون ويزرحيا الوكيل.
en maäséja en semája en eleásar en ussi en jóhanan en malkía en elam en eser. en die sangers het hulle laat hoor, en jisrágja was die leier.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
هؤلاء هم الذين عدّهم موسى والعازار الكاهن حين عدّا بني اسرائيل في عربات موآب على اردن اريحا.
dit is hulle wat deur moses en die priester eleásar getel is, wat die kinders van israel in die vlaktes van moab getel het, by die jordaan van jérigo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وأتوا الى موسى والعازار الكاهن والى جماعة بني اسرائيل بالسبي والنهب والغنيمة الى المحلّة الى عربات موآب التي على اردن اريحا
daarna het hulle die gevangenes en die buit en die roof na moses en die priester eleásar en na die vergadering van die kinders van israel gebring in die laer, in die vlaktes van moab wat by die jordaan van jérigo is.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فخلع موسى عن هرون ثيابه والبس العازار ابنه اياها. فمات هرون هناك على راس الجبل. ثم انحدر موسى والعازار عن الجبل.
en moses het aäron se klere uitgetrek en dit sy seun eleásar aangetrek. en aäron het daar gesterwe op die top van die berg, maar moses en eleásar het van die berg afgeklim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون
dit is die name van die manne wat vir julle die land as erfenis moet verdeel: die priester eleásar en josua, die seun van nun.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: