전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
واعداء الانسان اهل بيته.
te nooni nit ñooy waa këram.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
او ماذا يعطي الانسان فداء عن نفسه.
te nit, lu mu war a weccee bakkanam?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
اذا ابن الانسان هو رب السبت ايضا
noonu doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فاني اسرّ بناموس الله بحسب الانسان الباطن.
ndaxte ci sama biir xol yoonu yàlla wi neex na ma.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
هكذا يكون في اليوم الذي فيه يظهر ابن الانسان
noonu lay mel, bés bu doomu nit kiy feeñ.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ثم يسأل في الوكلاء لكي يوجد الانسان امينا.
li war ci jawriñ mooy mu takku ci liggéeyam.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
جميع هذه الشرور تخرج من الداخل وتنجس الانسان
lu bon loolu lépp day génn ci nit, di ko indil sobe.»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ثم قال ان الذي يخرج من الانسان ذلك ينجس الانسان.
yeesu ne leen ati: «li génn ci nit, loolu mooy indil nit sobe.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
لان ابن الانسان قد جاء لكي يطلب ويخلّص ما قد هلك
ndaxte doomu nit ki ñëw na, ngir seet te musal ñi réer.»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ترون اذا انه بالاعمال يتبرر الانسان لا بالايمان وحده.
kon nag gis nga ne, yàlla ci jëf lay àtte nit ni ku jub, waaye du ci kaw ngëm kese.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
واما ما يخرج من الفم فمن القلب يصدر. وذلك ينجس الانسان.
waaye li génn ci gémmiñ mu ngi jóge ci xol; loolu mooy indil nit sobe.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
اجاب الخدام لم يتكلم قط انسان هكذا مثل هذا الانسان.
alkaati ya ne leen: «kenn musul a waxe ni nit kooku!»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فاجاب وقال لهم. الزارع الزرع الجيد هو ابن الانسان.
noonu yeesu tontu leen ne: «doomu nit ki mooy ji jiwu wu baax wi;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
لانه يوجد اله واحد ووسيط واحد بين الله والناس الانسان يسوع المسيح
ndaxte jenn yàlla kepp moo am, ak benn rammukat kepp diggante yàlla ak nit ñi, di nit ki kirist yeesu,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ثم قال لهم السبت انما جعل لاجل الانسان لا الانسان لاجل السبت.
yeesu dellu ne leen: «yàlla sàkkul nit ngir bésu noflaay bi, waaye sàkk na bésu noflaay ngir nit.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فاني جئت لأفرّق الانسان ضد ابيه والابنة ضد امها والكنة ضد حماتها.
ndaxte ñëw naa ngir féewale doom ak baayam, doom ju jigéen ak ndeyam, jabar ak goroom;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
الانسان الاول من الارض ترابي. الانسان الثاني الرب من السماء.
nit ku jëkk ka pëndu suuf la woon; ñaareelu nit ki di kirist, mi ngi jóge asamaan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ان تخلعوا من جهة التصرف السابق الانسان العتيق الفاسد بحسب شهوات الغرور
maanaam ngeen yulli seen jikko ju bon, ji ngeen judduwaale te daan fés ci seeni jëf, te muy gën a yées, moom ak i bëgg-bëggam yuy naxe kese.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
وفيما هم يترددون في الجليل قال لهم يسوع. ابن الانسان سوف يسلم الى ايدي الناس
bi ñuy wër diiwaanu galile nag, yeesu ne leen: «léegi ñu jébbal doomu nit ki ci loxoy nit ñi;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فخرج يسوع خارجا وهو حامل اكليل الشوك وثوب الارجوان. فقال لهم بيلاطس هوذا الانسان.
yeesu nag génn, tegoo mbubbum xarekat mu xonq mi ak kaalag dég gi. pilaat it ne leen: «waa jaa ngii!»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: