검색어: المشقة (아랍어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Japanese

정보

Arabic

المشقة

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

일본어

정보

아랍어

المشقة، ونكران الذات،

일본어

困難や自己犠牲

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

لانك تنسى المشقة. كمياه عبرت تذكرها.

일본어

あなたは苦しみを忘れ、あなたのこれを覚えることは、流れ去った水のようになる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

واجه قدراً كبيرا من المشقة والمأساة

일본어

この数日間 大変な困難と悲劇に

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

هانذا قد نقيتك وليس بفضة. اخترتك في كور المشقة.

일본어

見よ、わたしはあなたを練った。しかし銀のようにではなくて、苦しみの炉をもってあなたを試みた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

أعلم المشقة التي تبذلينها لردع (الإتجار بالبشر بمدينة (مومباي

일본어

大変な事は分かってる... ムンバイでの人身売買問題は

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

وارسل موسى رسلا من قادش الى ملك ادوم. هكذا يقول اخوك اسرائيل قد عرفت كل المشقة التي اصابتنا.

일본어

さて、モーセはカデシからエドムの王に使者をつかわして言った、「あなたの兄弟、イスラエルはこう申します、『あなたはわたしたちが遭遇したすべての患難をご存じです。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقصّ موسى على حميه كل ما صنع الرب بفرعون والمصريين من اجل اسرائيل وكل المشقة التي اصابتهم في الطريق فخلصهم الرب.

일본어

そしてモーセは、主がイスラエルのために、パロとエジプトびととにされたすべての事、道で出会ったすべての苦しみ、また主が彼らを救われたことを、しゅうとに物語ったので、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

( ومن لم يستطع منكم طولا ) أي غنى لـ ( أن ينكح المحصنات ) الحرائر ( المؤمنات ) هو جري على الغالب فلا مفهوم له ( فمن ما ملكت أيمانكم ) ينكح ( من فتياتكم المؤمنات والله أعلم بإيمانكم ) فاكتفوا بظاهره وكِلوا السرائر إليه فإنه العالم بتفضيلها ورب أمة تفضل حرة فيه وهذا تأنيس بنكاح الإماء ( بعضكم من بعض ) أي أنتم وهن سواء في الدين فلا تستنكفوا من نكاحهن ( فانكحوهن بإذن أهلهن ) مواليهن ( وآتوهن ) أعطوهن . ( أجورهن ) مهورهن ( بالمعروف ) من غير مطل ونقص ( محصنات ) عفائف حال ( غير مسافحات ) زانيات جهرا ( ولا متخذات أخذان ) أخلاء يزنون بهن سرا ( فإذا أحصن ) زوجن وفي قراءة بالبناء للفاعل تزوجن ( فإن أتين بفاحشة ) زنا ( فعليهن نصف ما على المحصنات ) الحرائر الأبكار إذا زنين ( من العذاب ) الحد فيجلدن خمسين ويغربن نصف سنة ويقاس عليهن العبيد ولم يجعل الإحصان شرطا لوجوب الحد لإفادة أنه لا رجم عليهن أصلا ( ذلك ) أي نكاح المملوكات عند عدم الطول ( لمن خشي ) خاف ( العنت ) الزنا وأصله المشقة سمي به الزنا لأنه سببها بالحد في الدنيا والعقوبة في الآخرة ( منكم ) بخلاف من لا يخافه من الأحرار فلا يحل له نكاحها وكذا من استطاع طول حرة وعليه الشافعي وخرج بقوله " " من فتياتكم المؤمنات " " الكافرات : فلا يحل له نكاحها ولو عدل وخاف ( وأن تصبروا ) عن نكاح المملوكات ( خير لكم ) لئلا يصير الولد رقيقا ( والله غفور رحيم ) بالتوسعة في ذلك .

일본어

あなたがたの中 , 信者の自由な女を娶ろ資力のない者は , 右手の所有する信仰ある女を娶れ 。 アッラーはあなたがたの信仰を熟知される 。 あなたがたは , ( 皆 ) 一人の者から次々に ( 生まれた者で ) ある 。 だから女性の家族の承諾を得て , かの女らと結婚しなさい 。 そして妥当な婚資を , かの女らに贈れ 。 かの女らが慎ましく , 淫らでなく , また隠した友もないならば 。 かの女らが妻となった後に , 破廉恥な行いがあれば , 懲罰は自由な女に科せられる半分である 。 これはあなたがたの中 , 罪を犯すことを恐れる者への定めである 。 だが欲を押えるならば , あなたがたにとり更によい 。 本当にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる 。

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,446,636 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인