검색어: وتعاظمت (아랍어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Chinese

정보

Arabic

وتعاظمت

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

중국어(간체자)

정보

아랍어

وتعاظمت المياه على الارض مئة وخمسين يوما

중국어(간체자)

水 勢 浩 大 、 在 地 上 共 一 百 五 十 天

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعاظمت مشاعر الخوف هذه كثيراً في السنوات الماضية.

중국어(간체자)

这些担心在过去几年里有相当大的发展。

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

6 - وتعاظمت ظاهرة الهجرة في السنوات القليلة الماضية.

중국어(간체자)

6. 移徙现象近年来愈演愈烈。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

10- وتعاظمت أهمية قضايا التنمية الاجتماعية على مدى العقد الماضي.

중국어(간체자)

10. 在过去的十年中,关于社会发展问题的重要性日益增加。

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعاظمت الثقة بالمنظمة إلى حد كبير بسبب الإصلاحات الجريئة لمارك مالوك براون.

중국어(간체자)

主要由于马克·马洛赫·布朗进行的大胆改革,对该组织的信心增加了。

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعاظمت المياه كثيرا جدا على الارض. فتغطت جميع الجبال الشامخة التي تحت كل السماء.

중국어(간체자)

水 勢 在 地 上 極 其 浩 大 、 天 下 的 高 山 都 淹 沒 了

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وفي الوقت نفسه، ازدادت التوقعات من الوكالة وتعاظمت الأدوار التي ينتظر أن تؤديها.

중국어(간체자)

与此同时,对原子能机构的期望和要求它发挥的作用已经增加。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعاظمت في أوائل الثمانيات قوى اﻻستقطاب هذه التي كانت سائدة طوال هذه الفترة)٤٣(.

중국어(간체자)

在这段时期内占了上风的这些两极分化力量在1980年代早期更为加强。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

9 - وتعاظمت المشاركة في برنامج النهوض بالمراهقين أيضا بدعمه من 250 طالبا إلى حوالي 600 طالب بحلول عام 2000.

중국어(간체자)

9. 提高青少年文化水平方案从开始实施以来也有所发展,起初只有250名学生,到2000年增加到大约600名。

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ورغم جهود البلدان لكي تتأقلم مع بيئة دولية جديدة وتندمج فيها، زادت المظالم وتعاظمت المشاكل الاجتماعية في بيئة اتسمت بتدهور التعاون الدولي.

중국어(간체자)

尽管各国努力适应并且融入新的国际环境,但在一个日益恶化的国际合作的环境中,不平等增加了,社会问题激增。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

29- وتعاظمت أسباب القلق لدى المجموعات المشاركة في وقف إطلاق النار جراء التقارير الواردة عن زيادة عسكرة المناطق التي أعلن فيها وقف إطلاق النار.

중국어(간체자)

29. 据报告称,对一些停火区域加剧军事化的报告,也恶化了各停火团体的担心问题。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعاظمت هذه الشواغل حين تمَّ مؤخراً الكشف عن نطاق انتشار الأسلحة النووية على الصعيد التجاري المورط فيه أفراد من مختلف أصقاع العالم، بما في ذلك أوروبا.

중국어(간체자)

除这些令人担心的事项外,最近更暴露出商业核扩散的规模,牵连到包括欧洲在内全球各地的人。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

1 - لقد أضحت الروابط بين أعضاء المجتمع الدولي أوثق من ذي قبل في المرحلة الراهنة من تطور العلاقات الدولية، وتعاظمت الأهمية السياسية للمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المشتركة بين الدول.

중국어(간체자)

1. 在国际关系发展的现阶段,国际社会成员之间的相互关系日益密切,区域和次区域国家组织的政治影响正在增加。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعاظمت المضايقات التي تتعرض لها المعاملات المالية الكوبية مع البلدان الأخرى، بغض النظر عن علاقة هذه البلدان مع كوبا، والعملة المستخدمة، والمعايير المصرفية السارية في البلدان المعنية.

중국어(간체자)

古巴同第三国的金融交易受到更加强烈的骚扰,不论这些国家同古巴的关系如何,亦不论使用的货币如何以及有关国家现行的银行准则如何。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

1- لقد تعاظمت أهمية استفادة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من تسارع تطور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بهدف تحسين الإدارة كأساس لأداء ولاياتها على نحو أكثر فعالية وكفاءة.

중국어(간체자)

1. 利用迅速发展的信息和通信技术,对于改善联合国各组织的管理已变得日益重要,因为这种技术可使各组织以更有效和切实的方式履行自己的任务。

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,022,443 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인