전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي.
na anak ni mahali, na anak ni musi, na anak ni merari, na anak ni levi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ابنا مراري محلي وموشي. ابن يعزيا بنو.
ang mga anak ni merari: si mahali at si musi: ang mga anak ni jaazia: si benno.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ابنا مراري محلي وموشى. ابنا محلي العازار وقيس.
ang mga anak ni merari: si mahali at si musi. ang mga anak ni mahali: si eleazar at si cis.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه
ang mga anak ni merari: si mahali, si libni na kaniyang anak, si simi na kaniyang anak, si uzza na kaniyang anak;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
من بني مراري ليعزيا بنو وشوهم وزوكور وعبري.
ang mga anak ni merari: kay jaazia, si benno, at si soam, at si zachur, at si ibri.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
من بني مراري عسايا الرئيس واخوته مئتين وعشرين.
sa mga anak ni merari: si asaias na pinuno, at ang kaniyang mga kapatid, dalawang daan at dalawangpu;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
وابنا مراري محلي وموشي. هذه عشائر اللاويين بحسب مواليدهم.
at ang mga anak ni merari; si mahali at si musi. ito ang mga angkan ng mga levita ayon sa kanilang lahi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ثم أنزل المسكن فارتحل بنو جرشون وبنو مراري حاملين المسكن.
at ang tabernakulo ay tinanggal at ang mga anak ni gerson at ang mga anak ni merari, na mga may dala ng tabernakulo ay nagsisulong.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ولمراري عشيرة المحليين وعشيرة الموشيين. هذه هي عشائر مراري.
kay merari ang angkan ng mga mahalita at angkan ng mga musita: ito ang mga angkan ni merari.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ومن اللاويين شمعيا بن حشّوب بن عزريقام بن حشبيا من بني مراري.
at sa mga levita: si semeias na anak ni hassub, na anak ni azricam, na anak ni hasabias sa mga anak ni merari;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
وابنا مراري حسب عشائرهما محلي وموشي. هذه هي عشائر اللاويين حسب بيوت آبائهم
at ang mga anak ni merari ayon sa kanilang mga angkan; ay si mahali at si musi. ito ang mga angkan ng mga levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
هؤلاء هم المعدودون من عشائر بني مراري الذين عدّهم موسى وهرون حسب قول الرب عن يد موسى
ito ang nangabilang sa mga angkan ng mga anak ni merari na binilang ni moises at ni aaron, ayon sa utos ng panginoon sa pamamagitan ni moises.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة.
sa mga anak ni merari ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, ayon sa kanilang mga angkan sa lipi ni ruben, at sa lipi ni gad, at sa lipi ni zabulon, labing dalawang bayan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
فجميع المدن التي لبني مراري حسب عشائرهم الباقين من عشائر اللاويين. وكانت قرعتهم. اثنتا عشرة مدينة.
lahat ng mga ito ay mga bayan ng mga anak ni merari ayon sa kanilang mga angkan, sa makatuwid baga'y ang nalabi sa mga angkan ng mga levita; at ang kanilang kapalaran ay labing dalawang bayan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته.
ang mangmang na anak ay hirap sa kaniyang ama, at kapaitan sa nanganak sa kaniya.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: