전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vir dan, ahiëser, die seun van ammísaddai;
về chi phái Ðan, a-hi-ê-xe, con trai của a-mi-sa-đai;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
op die tiende dag die owerste van die kinders van dan, ahiëser, die seun van ammísaddai.
ngày thứ mười, đến quan trưởng của con cháu Ðan, là a-hi-ê-xe, con trai a-mi-sa-đai.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die vaandel van die laer van dan moet aan die noordekant wees volgens hulle leërafdelings: en ahiëser, die seun van ammísaddai, moet owerste oor die seuns van dan wees.
ngọn cờ của trại quân Ðan và những quân đội họ phải đóng về hướng bắc. quan trưởng của người Ðan là a-hi-ê-xe, con trai của a-mi-sa-đai;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en as dankoffer: twee beeste, vyf ramme, vyf bokramme, vyf jaaroud lammers. dit was die offer van ahiëser, die seun van ammísaddai.
và về của lễ thù ân, hai con bò đực, năm con chiên đực, năm con dê đực và năm con chiên con giáp năm. Ðó là lễ vật của a-hi-ê-xe, con trai a-mi-sa-đai.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toe het weggetrek die vaandel van die laer van dan se kinders wat, volgens hulle leërafdelings, die agterhoede vir al die leërs was; en oor sy afdeling was ahiëser, die seun van ammísaddai.
rốt lại, ngọn cờ của trại quân Ðan ra đi, tùy theo các đội ngũ mình; nó làm hậu binh của các trại quân khác. a-hi-ê-xe, con trai a-mi-sa-đai, thống lãnh quân đội Ðan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: