전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
elkeen volgens die gawe van sy hand ooreenkomstig die seën van die here jou god wat hy jou gegee het.
Всеки да дава по силата си, според благословението, което Господ твоят Бог ще ти е дал.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
net so is daar dan ook in die teenwoordige tyd 'n oorblyfsel, ooreenkomstig die verkiesing van die genade.
И Давид казва: – "Трапезата им нека стане за тях примка и уловка, Съблазън и въздаяние;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en kyk, die heerlikheid van die god van israel was daar, ooreenkomstig die verskyning wat ek in die laagte gesien het.
ето, славата на Израилевия Бог бе там, както във видението, което видях на полето.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
as jy rein en opreg is, ja, dan sal hy oor jou opwaak en jou woning herstel ooreenkomstig jou geregtigheid;
Тогава, ако беше ти чист и праведен, Непременно сега Той би се събудил да работи за тебе, И би направил да благоденствува праведното ти жилище;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en die plaveisel was aan die sykant van die poorte, ooreenkomstig die lengte van die poorte; dit was die onderste plaveisel.
И подът, който бе от страните на портата, съответстващ на дължината на портите, беше долният под.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dan moet jy die fees van die weke hou vir die here jou god ooreenkomstig die vrywillige offer van jou hand wat jy sal gee, namate die here jou god jou sal seën.
И да празнуваш празника на седмиците на Господа твоя Бог като Му възвръщаш доброволен принос от ръката си, който ще принасяш, според както Господ твоят, Бог ще те е благословил.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hierdie boodskap vertrou ek aan jou toe, my kind timótheüs, ooreenkomstig die profesieë wat vroeër aangaande jou uitgespreek is, sodat jy daardeur die goeie stryd kan stry
за което аз бях поставен проповедник и апостол, (истина казвам не лъжа), учител на езичници във вярата и истината.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
as dan die skuldige slae verdien, moet die regter hom laat lê en hom in sy teenwoordigheid met 'n aantal slae laat slaan ooreenkomstig sy skuld;
И ако виновният е заслужил за бой, съдията да заповяда да го повалят долу и да му ударят удари пред него, с брой, според престъплението му.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en jy moet handel ooreenkomstig die uitspraak wat hulle jou te kenne sal gee, uit dié plek wat die here sal uitkies; en jy moet sorgvuldig doen net soos hulle jou sal leer.
А ти да постъпиш според присъдата, която ти кажат от мястото, което избере Господ; и да внимаваш да сториш по всичко, което те научат.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop stel die fariseërs en die skrifgeleerdes hom die vraag: waarom wandel u dissipels nie ooreenkomstig die oorlewering van die ou mense nie, maar eet brood met ongewaste hande?
И тъй, фарисеите и книжниците Го запитват: Защо не вървят Твоите ученици по преданието на старейшините, но ядат хляб с нечисти ръце?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hou julle gereed volgens julle families, volgens julle afdelings, ooreenkomstig die voorskrif van dawid, die koning van israel, en die verordening van sy seun salomo:
Пригответе се според бещините си домове, по отредите си, според предписанието на Израилевия цар Давида, и според предписанието на сина му Соломона;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê hy vir my: dit is die vloek wat uitgaan oor die ganse land; want ooreenkomstig daarmee sal al die diewe hiervandaan weggeruim word, en ooreenkomstig daarmee sal al die meinediges hiervandaan weggeruim word.
И рече ми: Това е проклетията, която се простира по лицето на цялата страна; защото всеки, който краде, ще се изтреби, както се пише в него от едната страна, и веки, който се кълне лъжливо ще се изтреби, както се пише в него от другата страна.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ek sal die goedertierenhede van die here prys, die roemryke dade van die here, ooreenkomstig alles wat die here aan ons bewys het, en die veelvuldige goedheid jeens die huis van israel wat hy aan hulle bewys het, na sy barmhartighede en na die grootheid van sy goedertierenhede.
Ще спомена милосърдията Господни, Причините за хвалене Господа За всичко, що ни е подарил Господ, И за голямата благост към Израилевия дом, Която им показа според щедростта Си, И според премногото Си милости.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en daar was ook 'n man wat in die naam van die here geprofeteer het, uría, die seun van semája, van kirjat-jeárim; en hy het geprofeteer teen hierdie stad en teen hierdie land ooreenkomstig al die woorde van jeremia.
А имаше и друг човек, Урия Семаиевият Син от Кириатиарим, който пророкуваше в Господното име; и пророкуваше против тоя град и против тая страна със същите думи както и Еремия.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: