전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ek sal hulle so langsamerhand voor jou uit verdrywe, totdat jy vrugbaar word en die land beërwe.
pomalo æu ih odgoniti ispred tebe dokle se ne namnoi i zauzme zemlju.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ook sal ek perdebye voor jou uit stuur; dié sal die hewiete, kanaäniete en hetiete voor jou uit verdrywe.
poslaæu i strljene pred tobom, da teraju jeveje, hananeje i heteje ispred tebe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
as jy in jou hart dink: hierdie nasies is meer as ek, hoe sou ek hulle kan verdrywe? --
ako bi rekao u srcu svom: veæi su ovi narodi od mene, kako ih mogu izgnati?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarom het die here daardie nasies laat oorbly sonder om hulle dadelik te verdrywe, en hulle nie in die hand van josua gegee nie.
i gospod ostavi te narode i ne izagna ih odmah ne predavi ih u ruke isusu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, volgens die gruwels van die nasies wat die here voor die kinders van israel uit verdrywe het.
i èinjae to je zlo pred gospodom po gadnim delima naroda, koje gospod odagna ispred sinova izrailjevih;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
as die here jou god die nasies uitroei wie se land die here jou god jou sal gee, en jy hulle uit hul besitting verdrywe en in hulle stede en in hulle huise woon,
kad gospod bog tvoj potre narode kojih zemlju daje tebi gospod bog tvoj, i kad ih nasledi i nastani se po gradovima njihovim i po kuæama njihovim,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarna het moses gestuur om jaéser te bespied, en hulle het sy onderhorige plekke ingeneem, en hy het die amoriete wat daar was, uit hulle besitting verdrywe.
potom posla mojsije da uhode jazir, i uzee sela oko njega, i izagnae amorejce koji behu onde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die kinders van benjamin het die jebusiete, die inwoners van jerusalem, nie verdrywe nie, sodat die jebusiete saam met die kinders van benjamin in jerusalem woon tot vandag toe.
a sinovi venijaminovi ne izagnae jevuseja koji ivljahu u jerusalimu; nego jevuseji ostae u jerusalimu sa sinovima venijaminovim do ovog dana.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die here was met juda, sodat hy die gebergte in besit geneem het; maar die bewoners van die laagte kon hy nie verdrywe nie, omdat hulle ysterwaens gehad het.
jer gospod bee s judom, te osvoji goru; ali ne izagna one koji ivljahu u dolini, jer imahu gvozdena kola.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en ek sal 'n engel voor jou uit stuur--en die kanaäniete, amoriete, hetiete, feresiete, hewiete en jebusiete verdrywe--
i poslaæu pred tobom andjela, i izagnaæu hananeje, amoreje i heteje i ferezeje i jeveje i jevuseje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die ewige god is 'n woning, en onder--ewige arms; en hy het die vyand voor jou uit verdrywe en gesê: verdelg!
zaklon je bog veèni i pod miicom veènom; on æe odagnati ispred tebe neprijatelje tvoje, i reæi æe: zatri!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die hele koninkryk van og in basan, wat koning was in astarot en in edréï (hy het oorgebly uit die laastes van die refaïete; en moses het hulle verslaan en verdrywe).
sve carstvo ogovo u vasanu, koji og carova u astarotu i edrajinu i bee ostao od rafaja; a mojsije ih pobi i istrebi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al die bewoners van die gebergte, van die líbanon af tot by mísrefot-maim, al die sidoniërs--ek self sal hulle voor die kinders van israel uit verdrywe; laat dit net as erfdeel aan israel val soos ek jou beveel het.
sve koji ive u toj gori od livana do vode misrefota, sve sidonce ja æu oterati ispred sinova izrailjevih; samo je razdeli rebom izrailju u nasledstvo, kao to sam ti zapovedio.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: