검색어: verontreinig (아프리칸스어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Cebuano

정보

Afrikaans

verontreinig

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

세부아노어

정보

아프리칸스어

toe het ek gesien dat sy verontreinig was: altwee het dieselfde weg bewandel.

세부아노어

ug nakita ko nga siya nahugawan; silang duha nagsunod ug usa ka dalan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hy mag hom as getroude man nie verontreinig onder sy volksgenote om hom te ontheilig nie.

세부아노어

dili siya magahugaw sa iyang kaugalingon kay siya pangulo sa iyang katawohan, nga sa paghimong bastos sa iyang kaugalingon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en jy mag geen vleeslike gemeenskap met jou naaste se vrou hê om jou met haar te verontreinig nie.

세부아노어

ug dili ka makighilawas sa asawa sa imong isigkatawo, sa paghugaw sa imong kaugalingon uban kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar as die vrou haar nie verontreinig het nie, maar rein is, sal sy vry wees en swanger word.

세부아노어

ug kong ang babaye wala mahugawi kondili nga mahinlo, unya siya maluwas, ug manamkon siya.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy mag by geen dooie kom nie, selfs aan sy vader en moeder hom nie verontreinig nie;

세부아노어

ni mag-adto siya ngadto sa bisan kinsa nga tawong patay, ni maghugaw siya sa iyang kaugalingon tungod sa iyang amahan kun tungod sa iyang inahan;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

het jou dit aangedoen deurdat jy agter nasies aan gehoereer het en omdat jy met hulle drekgode verontreinig is.

세부아노어

kining mga butanga pagabuhaton kanimo, tungod kay ikaw nakighilawas sunod sa mga nasud, ug tungod kay ikaw nahugawan uban sa ilang mga dios-dios.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en deur hierdie diere word julle verontreinig elkeen wat aan hulle aas raak, sal tot die aand toe onrein wees;

세부아노어

ug tungod niining mga butanga, mahimong mahugaw kamo: bisan kinsa nga makahikap sa ilang mga lawas nga patay, mamahugaw siya hangtud sa hapon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

terwyl hy self dit alles nie gedoen het nie--as hy ook eet op die berge en die vrou van sy naaste verontreinig,

세부아노어

ug wala magabuhat sa bisan mausa nianang mga katungdanan, kondili nagkaon hinoon sa ibabaw sa kabukiran, ug naghugaw sa asawa sa iyang isigkatawo,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

verontreinig julle nie deur al hierdie dinge nie, want deur al hierdie dinge is die heidene verontreinig wat ek voor julle uit verdryf.

세부아노어

sa bisan unsa niini nga butanga ayaw kamo pagbuling sa inyong kaugalingon: kay niining tanan nga mga butanga gihugawan ang mga nasud nga akong gihinginlan gikan sa atubangan ninyo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dit is die wet oor die jaloersheid: as 'n vrou afwyk terwyl sy aan haar man toebehoort, en haar verontreinig;

세부아노어

kini mao ang kasugoan sa pangabugho, sa diha nga ang asawa, sanglit anaa sa pagbulot-an sa bana, mahiligas siya, ug mahugawan siya;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom het ek my grimmigheid oor hulle uitgegiet, vanweë die bloed wat hulle in die land vergiet het, terwyl hulle dit met hul drekgode verontreinig het.

세부아노어

busa akong gibubo ang akong kaligutgut diha kanila tungod sa dugo nga ilang gibubo sa yuta, ug tungod kay ilang gihugawan kana sa ilang mga dios-dios;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

begeef julle nie tot die geeste van afgestorwenes en die geeste wat waarsê nie. soek hulle nie om julle deur hulle te verontreinig nie. ek is die here julle god.

세부아노어

dili kamo magliso ngadto kanila nga espiritista, ni ngadto sa mga salamangkiro; dili kamo magpangita kanila aron kamo mahugawan pinaagi nila. ako mao si jehova nga inyong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ek sal my aangesig teen dié man rig en sal hom uitroei onder sy volk uit; want hy het van sy kinders aan molog gegee om my heiligdom te verontreinig en my heilige naam te ontheilig.

세부아노어

ug igabutang ko ang akong nawong batok sa maong tawo, ug pagaputlon ko siya gikan sa taliwala sa iyang katawohan; kay gihatag niya gikan sa iyang binhi kang moloch, sa paghugaw sa akong balaan nga puloy-anan, ug sa pagbuling sa akong balaan nga ngalan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

'n psalm van asaf. o god, heidene het gekom in u erfdeel, hulle het u heilige tempel verontreinig, jerusalem tot puinhope gemaak.

세부아노어

oh dios, ang mga nasud mingdangat nganhi sa imong panulondon; ang imong balaan nga templo ilang gipasipad an; gibutang nila ang jerusalem sa mga pinundok.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ek het aan hulle gesê: gooi weg, elkeen die verfoeisels van sy oë, en verontreinig julle nie met die drekgode van egipte nie: ek is die here julle god.

세부아노어

ug miingon ako kanila: isalibay ninyo sa tagsatagsa ka tawo ang mga dulumtanan sa inyong mga mata, ug ayaw ninyo paghugawi ang inyong kaugalingon uban sa mga dios-dios sa egipto; ako mao si jehova nga inyong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop kom die kinders van babel by haar, na die bed van liefde, en verontreinig haar met hulle hoerery, en sy het onrein geword deur hulle; daarna het haar siel van hulle vervreemd geraak.

세부아노어

ang mga taga-babilonia ming-adto kaniya sa higdaanan sa gugma, ug siya gihugawan nila sa ilang pagpakighilawas, ug siya nahugawan uban kanila, ug ang iyang kalag nahimulag gikan kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

deurdat hulle hul drumpel by my drumpel gemaak het en hul deurpos langs my deurpos, sodat net die muur tussen my en hulle was; en hulle het my heilige naam verontreinig met hulle gruwels wat hulle bedryf het, sodat ek hulle in my toorn verteer het.

세부아노어

sa pagpahamutang nila sa ilang ganghaan tupad sa akong mga ganghaan, ug sa ilang haligi sa pultahan tupad sa akong haligi sa pultahan, ug anaa ang bongbong lamang sa tunga kanako ug kanila; ug ilang gibulingan ang akong balaan nga ngalan pinaagi sa ilang mga dulumtanan nga gibuhat nila: busa giut-ut ko sila sa akong kapungot.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom, so waar as ek leef, spreek die here here, gewis, omdat jy my heiligdom verontreinig het met al jou verfoeisels en met al jou gruwels, sal Ék my ook onttrek; my oog sal nie verskoon nie, en Ék sal ook nie spaar nie.

세부아노어

tungod niini, ingon nga ako buhi nagaingon ang ginoong jehova, sa pagkamatuod, tungod kay gihugawan mo ang akong balaang puloy-anan sa tanan mo nga makapaluod nga mga butang, ug sa tanan mong mga dulumtanan, busa pagapakunhoron ko ikaw; ni pagawason ko ikaw sa akong mata, ug ako usab dili malooy kanimo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,442,773 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인