검색어: semája (아프리칸스어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Swedish

정보

Afrikaans

semája

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

스웨덴어

정보

아프리칸스어

semája en jójarib, jedája,

스웨덴어

semaja, jojarib, jedaja,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

juda en benjamin en semája en jeremía,

스웨덴어

juda, benjamin, semaja och jeremia,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en aan semája, die nehelamiet, moet jy dít sê:

스웨덴어

och till nehelamiten semaja skall du säga sålunda:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maäsja, bílgai, semája; dit was die priesters.

스웨덴어

maasja, bilgai, semaja; dessa voro prästerna.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die seuns van joël: sy seun semája, sy seun gog, sy seun símeï;

스웨덴어

joels söner voro hans son semaja, dennes son gog, dennes son simei,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar die woord van die here het tot semája, die man van god, gekom en gesê:

스웨덴어

men herrens ord kom till gudsmannen semaja; han sade:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en van die seuns van harim: eliëser, jissía, malkía, semája, símeon,

스웨덴어

vidare harims barn: elieser, issia, malkia, semaja, simeon,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

van die seuns van elisáfan: semája, die owerste, en sy broers, twee honderd;

스웨덴어

av elisafans barn: semaja, deras överste, och hans bröder, två hundra;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ook vir sy seun semája is seuns gebore wat in hulle familie geheers het, want hulle was dapper helde.

스웨덴어

Åt hans son semaja föddes ock söner, som blevo furstar inom sin familj, ty de voro dugande män.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en dawid het sadok en abjatar, die priesters, en die leviete uriël, asája en joël, semája en Éliël en amminádab laat roep

스웨덴어

och david kallade till sig prästerna sadok och ebjatar jämte leviterna uriel, asaja, joel, semaja, eliel och amminadab.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die seuns van semája was otni en réfael en obed, Élsabad; sy broers, flukse manne: elíhu en semágja.

스웨덴어

semajas söner voro otni, refael och obed, elsabad och hans bröder, dugliga män, elihu och semakja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en van die leviete: semája, die seun van hassub, die seun van asríkam, die seun van hasábja, van die seuns van merári;

스웨덴어

och av leviterna: semaja, som till hassub, son till asrikam, son till hasabja, av meraris barn,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die seuns van segánja was semája; en die seuns van semája was: hattus en jígeal en baríag en neárja en safat, ses;

스웨덴어

sekanjas söner voro semaja, semajas söner voro hattus, jigeal, baria, nearja och safat, tillsammans sex.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarnaas het sadok, die seun van immer, teenoor sy huis herstel; en ná hom het semája, die seun van segánja, die bewaker van die oospoort, herstel.

스웨덴어

därnäst arbetade sadok, immers son, mitt emot sitt eget hus; och därnäst arbetade semaja, sekanjas son, som hade vakten vid Östra porten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en konánja en sy broers semája en netáneël, en hasábja en jeï-el en jósabad, die owerstes van die leviete, het aan die leviete as paasoffers vyf duisend stuks kleinvee en vyf honderd beeste afgegee.

스웨덴어

men konanja och hans bröder, semaja och netanel, jämte hasabja, jegiel och josabad, de översta bland leviterna, gåvo åt leviterna såsom offergärd fem tusen lamm och killingar till påskoffer, så ock fem hundra fäkreatur.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die geskiedenis van rehábeam, die vroeëre en die latere, is dit nie beskrywe in die geskiedenis van die profeet semája en van die siener iddo, volgens geslagsregister nie? en daar was gedurigdeur oorloë tussen rehábeam en jeróbeam.

스웨덴어

men vad som är att säga om rehabeam, om hans första tid såväl som om hans sista, det finnes upptecknat i profeten semajas och siaren iddos krönikor, enligt släktregistrens sätt. och rehabeam och jerobeam lågo i krig med varandra, så länge de levde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom, so sê die here: kyk, ek doen besoeking oor semája, die nehelamiet, en oor sy geslag; hy sal niemand hê wat onder hierdie volk woon nie, en hy sal die goeie nie sien wat ek aan my volk sal doen nie, spreek die here; want hy het teen die here afval verkondig.

스웨덴어

därför säger herren så: se, jag skall hemsöka nehelamiten semaja och hans avkomlingar. ingen av dem skall få bo ibland detta folk, och han skall icke få se det goda som jag vill göra med mitt folk, säger herren. ty han har predikat avfall från herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,797,164 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인