전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hy was opgetrek, hy wou na sy vrou toe.
كان سعيداً ، لقد اراد العوده لزوجته
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
daarna het hy vandaar opgetrek na berséba.
ثم صعد من هناك الى بئر سبع.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
want kyk, die konings het bymekaargekom, tesame opgetrek.
لما رأوا بهتوا ارتاعوا فرّوا.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en daarvandaan het dawid opgetrek en in die bergvestings van Éngedi gebly.
ولما رجع شاول من وراء الفلسطينيين اخبروه قائلين هوذا داود في برية عين جدي.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar 'n mis het opgetrek uit die aarde en die hele aardbodem bevogtig.
ثم كان ضباب يطلع من الارض ويسقي كل وجه الارض.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en omri het opgetrek en die hele israel saam met hom van gíbbeton af en tirsa beleër.
وصعد عمري وكل اسرائيل معه من جبّثون وحاصروا ترصة.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hulle het opgetrek uit egipte en in die land kanaän aangekom by hulle vader jakob.
فصعدوا من مصر وجاءوا الى ارض كنعان الى يعقوب ابيهم.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die koning van assirië het opgetrek deur die hele land en opgetrek na samaría en dit drie jaar lank beleër.
وصعد ملك اشور على كل الارض وصعد الى السامرة وحاصرها ثلاث سنين.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en daarna het bénhadad, die koning van aram, sy hele leër versamel en opgetrek en samaría beleër.
وكان بعد ذلك ان بنهدد ملك ارام جمع كل جيشه وصعد فحاصر السامرة.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
want israel het toe hy uit egipte opgetrek het, deur die woestyn gegaan tot by die skelfsee en het by kades gekom.
لانه عند صعود اسرائيل من مصر سار في القفر الى بحر سوف واتى الى قادش
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die kinders van israel het op die derde dag teen die kinders van benjamin opgetrek en hulle teen gíbea opgestel soos die vorige kere.
وصعد بنو اسرائيل على بني بنيامين في اليوم الثالث واصطفوا عند جبعة كالمرة الاولى والثانية.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
skaars het die dogter van farao opgetrek uit die stad van dawid na haar huis wat hy vir haar gebou het, of hy het millo gebou.
ولكن بنت فرعون صعدت من مدينة داود الى بيتها الذي بناه لها. حينئذ بنى القلعة.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en daarvandaan het hy opgetrek teen die inwoners van debir; maar die naam van debir was tevore kirjat-sefer;
وصعد من هناك الى سكان دبير وكان اسم دبير قبلا قرية سفر.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarop het barak sébulon en náftali bymekaargeroep na kedes toe, en tien duisend man het op sy voetspore opgetrek, en debóra het saam met hom opgetrek.
ودعا باراق زبولون ونفتالي الى قادش وصعد ومعه عشرة آلاف رجل. وصعدت دبورة معه.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarna het josef na egipte teruggegaan, hy en sy broers en almal wat saam met hom opgetrek het om sy vader te begrawe, nadat hy sy vader begrawe het.
ثم رجع يوسف الى مصر هو واخوته وجميع الذين صعدوا معه لدفن ابيه بعدما دفن اباه.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al die voorwerpe van goud en silwer was: vyf duisend vier honderd; dit alles het sésbassar saamgebring toe die ballinge uit babel na jerusalem opgetrek het.
جميع الآنية من الذهب والفضة خمسة آلاف واربع مئة. الكل اصعده شيشبصّر عند اصعاد السبي من بابل الى اورشليم
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarna het menáhem, die seun van gadi, van tirsa opgetrek en in samaría gekom en sallum, die seun van jabes, in samaría verslaan en hom gedood en in sy plek koning geword.
وصعد منحيم بن جادي من ترصة وجاء الى السامرة وضرب شلّوم بن يابيش في السامرة فقتله وملك عوضا عنه.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarna het ons weggedraai en op pad na basan opgetrek; en og, die koning van basan, het uitgetrek ons tegemoet, hy en sy hele volk, om te veg by edréï.
ثم تحوّلنا وصعدنا في طريق باشان فخرج عوج ملك باشان للقائنا هو وجميع قومه للحرب في اذرعي.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en net toe josua dit aan die volk gesê het, het die sewe priesters, die draers van die sewe ramshorings, opgetrek voor die aangesig van die here en geblaas op die horings, terwyl die verbondsark van die here agter hulle aan gaan.
وكان كما قال يشوع للشعب. اجتاز السبعة الكهنة حاملين ابواق الهتاف السبعة امام الرب وضربوا بالابواق. وتابوت عهد الرب سائر وراءهم
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dit is die inwoners van die provinsie wat opgetrek het uit die gevangenskap van die ballinge, wat nebukadnésar, die koning van babel, weggevoer het, en teruggekom het na jerusalem en juda, elkeen na sy stad;
هؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: