검색어: goewerneurs (아프리칸스어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Albanian

정보

Afrikaans

goewerneurs

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

알바니아어

정보

아프리칸스어

wat pers aangetrek was, goewerneurs en owerstes, almal begeerlike jongmanne, ruiters te perd.

알바니아어

të veshur me purpur, qeveritarë dhe princa, të gjithë të rinj tërheqës, kalorës të hipur mbi kuaj.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

of die goewerneurs as sy gesante, om wel kwaaddoeners te straf, maar die wat goed doen, te prys.

알바니아어

silluni si njerëz të lirë, por jo duke për-dorur lirinë si një pretekst për të mbuluar ligësinë, por si shërbëtorë të perëndisë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ook voor goewerneurs en konings sal julle gebring word om my ontwil tot 'n getuienis vir hulle en vir die heidene.

알바니아어

dhe do t'ju çojnë përpara guvernatorëve dhe përpara mbretërve për shkakun tim, për të dëshmuar para tyre dhe para johebrenjve.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom, doen hierdie ding: verwyder die konings, elkeen uit sy plek, en stel goewerneurs aan in hulle plek.

알바니아어

prandaj vepro kështu: tërë mbretërve hiqua komandën që kanë dhe në vend të tyre cakto kapedanë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

heilig nasies teen hom, die konings van médië, die goewerneurs en al die owerstes daarvan, ja, die hele land van sy heerskappy.

알바니아어

përgatitni kundër saj kombet, me mbretëritë e medisë, me qeveritarët e tij, me të gjithë gjykatësit dhe tërë vendet e zotërimeve të tij.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

behalwe wat ingekom het van die koopmans wat rondtrek, en van die wins van die handelaars en van al die konings van die gemengde bevolking en van die goewerneurs van die land.

알바니아어

përveç atij që vinte nga tregtarët, nga lëvizja e mallrave, nga gjithë mbretërit e arabisë dhe nga qeveritarët e vendit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

behalwe wat ingekom het van die koopmans wat rondtrek, en van die handelaars, terwyl ook al die konings van arabië en die goewerneurs van die land vir salomo goud en silwer ingebring het.

알바니아어

përveç atij që merrte nga tregtarët; edhe tërë mbretërit e arabisë dhe qeveritarët e vendit i sillnin salomonit ar dhe argjend.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en met jou verbrysel ek die herder en sy trop vee; en met jou verbrysel ek die landbouer en sy twee osse; en met jou verbrysel ek goewerneurs en owerstes.

알바니아어

me ty do të copëtoj bariun dhe kopenë e tij, me ty do të copëtoj katundarin dhe pendën e tij të qeve, me ty do të copëtoj qeveritarët dhe gjykatësit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en aan die koning gesê: as die koning dit goedvind, kan hulle vir my briewe saamgee aan die goewerneurs wes van die eufraat, dat hulle my laat deurtrek totdat ek in juda kom;

알바니아어

pastaj i thashë mbretit: "në rast se kështu i pëlqen mbretit, të më jepen letra për qeveritarët e krahinës matanë lumit që të më japin lejen e kalimit deri sa të arrijë në judë,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

daarop het die landvoogde, die bevelhebbers en die goewerneurs en die raadsmanne van die koning vergader en aan daardie manne gesien dat die vuur geen mag oor hulle liggame gehad en die hare van hulle hoof nie geskroei het nie, en dat hulle mantels geen verandering ondergaan en die reuk van die vuur nie aan hulle gekom het nie.

알바니아어

pastaj satrapët, prefektët, qeveritarët dhe këshilltarët e mbretit u mblodhën për të vërejtur këta burra: zjarri nuk kishte patur asnjë fuqi mbi trupin e tyre, flokët e kokës së tyre nuk ishin djegur, mantelet e tyre nuk ishin dëmtuar dhe as era e zjarrit nuk ishte shtruar mbi ta.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar wees julle vir julleself op die hoede, want hulle sal julle oorlewer aan regbanke, en in sinagoges sal julle geslaan word en voor goewerneurs en konings gebring word om my ontwil, vir hulle tot 'n getuienis.

알바니아어

kujdesuni për veten! sepse do t'ju dorëzojnë gjyqeve dhe do t'ju rrahin ndër sinagoga; do t'ju nxjerrin përpara guvernatorëve dhe mbretërve, për shkakun tim, që të dëshmoni përpara tyre.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna het koning nebukadnésar die landvoogde, die bevelhebbers en die goewerneurs, die raadsmanne, die skatmeesters, die regters, die hoofamptenare en al die bestuurders van die provinsies laat versamel, dat hulle moes kom na die inwyding van die beeld wat koning nebukadnésar opgerig het.

알바니아어

pastaj mbreti nebukadnetsar dërgoi njerëz të mbledhin satrapët, prefektët, qeveritarët, gjykatësit, nëpunësit e thesarit, këshilltarët e shtetit, ekspertët e ligjit dhe tërë autoritetet e krahinave, me qëllim që të vinin në përurimin e figurës që mbreti nebukadnetsar kishte ngritur.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,719,268 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인