검색어: oudstes (아프리칸스어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Albanian

정보

Afrikaans

oudstes

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

알바니아어

정보

아프리칸스어

dan moet die oudstes van dié stad die man neem en hom tugtig

알바니아어

atëherë pleqtë e atij qyteti do të marrin bashkëshortin dhe do ta dënojnë me rrahje;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dawid was die jongste, terwyl die drie oudstes saul gevolg het.

알바니아어

davidi ishte më i riu dhe tre më të mëdhenjtë kishin shkuar pas saulit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe al die oudstes van israel daar kom, het die leviete die ark opgeneem

알바니아어

kështu tërë pleqtë e izraelit erdhën dhe levitët morën arkën.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het moses hom in die laer teruggetrek, hy en die oudstes van israel.

알바니아어

pastaj moisiu u kthye në kamp bashkë me pleqtë e izraelit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het manne uit die oudstes van israel na my gekom en voor my gaan sit.

알바니아어

pastaj erdhën tek unë disa pleq të izraelit dhe u ulën para meje.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en op die agtste dag het moses aäron en sy seuns en die oudstes van israel geroep

알바니아어

ndodhi në ditën e tetë që moisiu thirri aaronin, bijtë e tij dhe pleqtë e izraelit,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die woord was reg in die oë van absalom en in die oë van al die oudstes van israel.

알바니아어

ky propozim u pëlqeu absalomit dhe të gjithë pleqve të izraelit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het moses opgeklim met aäron, nadab en abíhu en sewentig van die oudstes van israel.

알바니아어

pastaj moisiu dhe aaroni, nadabi dhe abihu dhe shtatëdhjetë nga pleqtë e izraelit u ngjitën,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dan moet jou oudstes en jou regters uitgaan en die afstand meet na die stede wat rondom die een lê wat gedood is.

알바니아어

pleqtë dhe gjykatësit e tu do të dalin dhe do të masin largësinë midis të vrarit dhe qyteteve që ndodhen rreth e rrotull.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop neem hy tien man uit die oudstes van die stad en sê: sit hier! en hulle het gaan sit.

알바니아어

boazi mori atëherë dhjetë burra nga pleqtë e qytetit dhe u tha atyre: "uluni këtu". ata u ulën.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

maar toe die kinders van ammon oorlog voer teen israel, het die oudstes van gílead jefta gaan haal uit die land tob;

알바니아어

kur bijtë e amonit filluan luftën kundër izraelit, pleqtë e galaadit shkuan ta kërkojnë jefteun në vendin e tobit;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dan moet die vader en die moeder van die dogter die bewys van die dogter se maagdom neem en na die oudstes van die stad by die poort uitbring.

알바니아어

babai dhe nëna e së resë do të marrin shenjat e virgjërisë së saj dhe do t'ua tregojnë pleqve të qytetit, te porta;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dan moet die oudstes van sy stad stuur en hom daarvandaan laat haal, en hulle moet hom in die hand van die bloedwreker oorgee, dat hy kan sterwe.

알바니아어

pleqtë e qytetit të tij do të dërgojnë ta marrin që andej dhe do t'ia dorëzojnë hakmarrësit të gjakut që të vritet.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop neem hy die oudstes van die stad saam met die woestyndorings en die distels, en hy het die manne van sukkot daarmee 'n les geleer.

알바니아어

mori pastaj pleqtë e qytetit dhe me gjembat dhe ferrat e shkretëtirës u dha një mësim burrave të sukothit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het sy briewe in die naam van agab geskrywe en met sy seël dit verseël en die brief gestuur aan die oudstes en die edeles wat in sy stad was, wat by nabot gewoon het.

알바니아어

kështu ajo shkroi disa letra në emër të ashabit, i vulosi me vulën e këtij dhe ua dërgoi pleqve dhe parisë që banonin në po atë qytet me nabothin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop antwoord jefta die oudstes van gílead: as julle my laat terugkom om teen die kinders van ammon te veg en die here hulle aan my oorgee, dan moet ek julle hoof word.

알바니아어

atëherë jefteu iu përgjegj pleqve të galaadit: "në qoftë se më ktheni tek ju për të luftuar kundër bijve të amonit, dhe zoti i lë në pushtetin tim, unë do të bëhem komandanti juaj".

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

daarna het josua al die stamme van israel byeen laat kom in sigem, en hy het die oudstes van israel en sy hoofde en sy regters en sy opsigters laat roep, en hulle het hul voor die aangesig van god gestel.

알바니아어

pastaj jozueu mblodhi të gjitha fiset e izraelit në sikem, dhe thirri pleqtë e izraelit, krerët, gjykatësit dhe oficerët e tij, që u paraqitën përpara perëndisë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna het hy vir moses gesê: klim na die here toe op, jy en aäron, nadab en abíhu en sewentig van die oudstes van israel, en buig julle neer van ver af.

알바니아어

pastaj perëndia i tha moisiut: "ngjitu te zoti, ti dhe aaroni, nadabi dhe abihu si dhe shtatëdhjetë nga pleqtë e izraelit, dhe adhuroni nga larg;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

daarna stuur hy Éljakim wat oor die paleis was, en sebna, die skrywer, en die oudstes van die priesters, met rouklere bedek, na die profeet jesaja, die seun van amos.

알바니아어

pastaj dërgoi eliakimin, prefektin e pallatit, shebnan, sekretarin, dhe pleqtë e priftërinjve, të mbuluar me thasë, te profeti isaia, bir i amotsit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna stuur hy Éljakim, wat oor die paleis was, en sebna, die skrywer, en die oudstes van die priesters, met rouklere bedek, na die profeet jesaja, die seun van amos.

알바니아어

pastaj dërgoi eliakimin, prefektin e pallatit, shebnaun, sekretarin, dhe priftërinjtë më të vjetër të mbuluar me thasë te profeti isaia, bir i amotsit,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,062,483 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인