전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maar die veewagters het gekom en hulle weggedrywe. toe staan moses op en help hulle en laat hulle vee drink.
por erdhën disa barinj dhe i përzunë. atëherë moisiu u ngrit dhe u erdhi në ndihmë, duke i dhënë të pijë kopesë së tyre.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en daar het twis ontstaan tussen die veewagters van abram en die veewagters van lot. ook het die kanaäniete en feresiete destyds in die land gewoon.
lindi kështu një mosmarrëveshje midis barinjve të bagëtisë së abramit dhe barinjve të bagëtisë së lotit. në atë kohë banonin në këtë vend kananejtë dhe perezejtë.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en hulle antwoord: 'n egiptiese man het ons uit die hand van die veewagters verlos; en hy het ook volop vir ons geput en die vee laat drink.
ato u përgjigjën: "një egjiptas na liroi nga duart e barinjve; përveç kësaj mbushi ujë për ne dhe i dha të pijë kopesë".
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maar daar was 'n man uit die dienaars van saul wat dieselfde dag opgesluit was voor die aangesig van die here, en sy naam was doëg, die edomiet, die opsigter oor die veewagters van saul.
atë ditë ndodhej aty një nga shërbëtorët e saulit, që qëndronte para zotit; quhej doeg, edomiti, kryebariu i saulit.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: