전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dit is die optogte van die kinders van israel volgens hulle leërafdelings. en hulle het weggetrek.
tiaj estis la marsxoj de la izraelidoj laux iliaj tacxmentoj. kaj ili elmovigxis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die kinders van israel moet laer opslaan elkeen op sy laerplek en elkeen by sy vaandel, volgens hulle leërafdelings.
kaj la izraelidoj arangxos sin cxiu en sia tendaro kaj cxiu apud sia standardo, laux siaj tacxmentoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
u sou altyd nuwe getuies teen my bring en u grimmigheid teen my vermeerder--altyd nuwe leërafdelings teen my!
vi elmetas kontraux mi novajn atestojn, plifortigas vian koleron kontraux mi; nova armeo min atakas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al die geteldes in die laer van efraim was honderd en agt duisend een honderd volgens hulle leërafdelings. en hulle moet derde opbreek.
cxiuj kalkulitoj de la tendaro de efraim estas cent ok mil cent laux iliaj tacxmentoj; ili elmovigxu la triaj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al die geteldes in die laer van ruben was honderd een en vyftig duisend vier honderd en vyftig volgens hulle leërafdelings. en hulle moet tweede opbreek.
cxiuj kalkulitoj de la tendaro de ruben estas cent kvindek unu mil kvarcent kvindek laux iliaj tacxmentoj; ili elmovigxu la duaj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarna het weggetrek die vaandel van die laer van efraim se kinders volgens hulle leërafdelings; en oor sy afdeling was elisáma, die seun van ammíhud.
kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la efraimidoj laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elisxama, filo de amihud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dit is die geteldes van die kinders van israel volgens hulle families. al die geteldes van die laers volgens hulle leërafdelings was ses honderd en drie duisend vyf honderd en vyftig.
tio estas la kalkulitoj de la izraelidoj laux iliaj patrodomoj. cxiuj kalkulitoj de la tendaroj, laux iliaj tacxmentoj, estis sescent tri mil kvincent kvindek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die vaandel van die laer van dan moet aan die noordekant wees volgens hulle leërafdelings: en ahiëser, die seun van ammísaddai, moet owerste oor die seuns van dan wees.
la standardo de la tendaro de dan estu norde, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la danidoj estas ahxiezer, filo de amisxadaj;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toe het weggetrek die vaandel van die laer van dan se kinders wat, volgens hulle leërafdelings, die agterhoede vir al die leërs was; en oor sy afdeling was ahiëser, die seun van ammísaddai.
kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la danidoj, la finulo de cxiuj tendaroj, laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis ahxiezer, filo de amisxadaj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die wat aan die oostekant, teen sonop, laer opslaan, moet wees: die vaandel van die laer van juda volgens hulle leërafdelings; en nagson, die seun van ammínadab, moet owerste oor die seuns van juda wees.
en la antauxa parto, oriente, staros tendare la standardo de la tendaro de jehuda, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la jehudaidoj estas nahxsxon, filo de aminadab;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: