전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ook elke kledingstuk en elke vel waar die saadvloeiing op kom, moet in die water gewas word en dit bly tot die aand toe onrein.
and every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dit is die wet vir hom wat 'n vloeiing het en vir hom van wie 'n saadvloeiing uitgaan, sodat hy daardeur onrein word;
this is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en as daar van 'n man 'n saadvloeiing uitgaan, moet hy sy hele liggaam in die water bad, en hy sal tot die aand toe onrein wees.
and if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
niemand uit die nageslag van aäron wat melaats is of 'n vloeiing het, mag van die heilige gawes eet voordat hy rein is nie. en hy wat aan iemand raak wat deur 'n lyk onrein is, of van wie 'n saadvloeiing uitgaan,
what man soever of the seed of aaron is a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean. and whoso toucheth any thing that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: