전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
'n nasie hard van aangesig, wat 'n grysaard nie ontsien en vir 'n seun geen genade het nie.
uhlanga olubuso bungwanyalala, olungakhethi buso bandoda inkulu, olungabi nakubabala namfama.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en met jou verbrysel ek man en vrou; en met jou verbrysel ek grysaard en seun; en met jou verbrysel ek die jongman en die jongedogter.
ndihlekeze ngawe indoda nomfazi, ndihlekeze ngawe indoda enkulu nomfana, ndihlekeze ngawe amadodana nomthinjana;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
buitekant sal die swaard beroof, en in die binnekamers die verskrikking; die jongman sowel as die jongedogter, die suigling saam met die grysaard.
ngaphandle kophanga ikrele, ezingontsini kuphange izothuso, kufane indodana nentombi, kufane owanyayo nengwevu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ek was toornig op my volk, ek het my erfdeel ontheilig en hulle in jou hand oorgegee: jy het hulle geen barmhartigheid bewys nie, op die grysaard het jy jou juk baie swaar laat druk
ndaba noburhalarhume kubantu bam, ndalingcolisa ilifa lam, ndabanikela ezandleni zakho; akwaba namfesane kubo; naphezu kwamadoda amakhulu wayenza yanzima kakhulu idyokhwe yakho.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
daarom is ek vol van die grimmigheid van die here; ek het my moeg gemaak om uit te hou. giet dit uit oor die kinders op die straat en oor die versameling van jongmanne, oor almal; want ook die man saam met die vrou sal gevang word, die grysaard saam met die oue van dae.
ndizele bubushushu bukayehova; ndidiniwe kubububamba. buphalazele phezu komntwana esitratweni, naphezu kwembutho yamadodana kunye; ngokuba indoda kwanomfazi baya kubanjwa, amadoda amakhulu kwanabazele yimihla.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: