검색어: suidland (아프리칸스어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Xhosa

정보

Afrikaans

suidland

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

코사어

정보

아프리칸스어

o here, verander ons lot soos waterstrome in die suidland.

코사어

buyisa, yehova, abathinjiweyo bakuthi, njengemilambo yamanzi yelasezantsi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna het abram al verder na die suidland weggetrek.

코사어

wanduluka uabram, ehamba encothula, esinga kwelasezantsi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

aan dié in bet-el en aan dié in ramot in die suidland en aan dié in jattir

코사어

kwawasebheteli, nakwawaseramoti esezantsi, nakwawaseyatire,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die suidland en die jordaanstreek, die laagte van jérigo, die palmstad, tot by soar.

코사어

nelasezantsi, nommandla wesihlambo seyeriko, umzi wamasundu, wasa etsohare.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en abraham het daarvandaan weggetrek na die suidland en gaan woon tussen kades en sur en in gerar as vreemdeling vertoef.

코사어

ke kaloku uabraham wanduluka apho, waya ezweni lasezantsi, wahlala phakathi kwekadeshe neshure, waphambukela egerare.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en daarna het die kinders van juda afgetrek om te veg teen die kanaäniete wat op die gebergte en in die suidland en in die laeveld gewoon het.

코사어

behla emveni koko oonyana bakayuda, baya kulwa namakanan abehleli kweleentaba, nakwelasezantsi, nakweleentlambo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en moses het hulle gestuur om die land kanaän te verken en vir hulle gesê: trek hier in die suidland op en beklim die gebergte.

코사어

wawathuma ke umoses, ukuba aye kuhlola ilizwe lakwakanan, wathi kuwo, nyukani nina ngasezantsi, ngale ndlela;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die amalekiete woon in die suidland, maar die hetiete en jebusiete en amoriete woon in die gebergte, en die kanaäniete woon by die see en aan die kant van die jordaan.

코사어

kumi ama-amaleki ezweni lasezantsi; amaheti namayebhusi nama-amori emi ezintabeni; amakanan emingaselwandle nangecala laseyordan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

godspraak oor die woestyn van die see. soos stormwinde in die suidland deurtrek, kom dit uit die woestyn, uit 'n vreeslike land!

코사어

isihlabo esisingisele kwintlango yaselwandle. njengezaqhwithi zasezantsi zikhukula, kuphuma into entlango, ezweni eloyikekayo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en van náftali het hy gesê: náftali, versadig van geluk en vol van die seën van die here--neem jy see en suidland in besit!

코사어

ngonafetali wathi, nafetali, ukholisiweyo kanye, uzeleyo yintsikelelo kayehova, woluhlutha ulwandle nomzantsi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy het van plek tot plek uit die suidland getrek tot by bet-el, na die plek waar sy tent in die begin gestaan het, tussen bet-el en ai,

코사어

wahamba encothula, esuka kwelasezantsi, wafika ebheteli, kuloo ndawo yayikhona intente yakhe matanci, phakathi kwebheteli neayi,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en al die dorpe wat rondom hierdie stede was, tot by báälat-beër, die rama van die suidland. dit is die erfdeel van die stam van die kinders van símeon volgens hulle geslagte.

코사어

nemizana yonke ejikeleze loo mizi, kwesa ebhahalatibhere (yirama yelasezantsi ke leyo). lilo elo ilifa lesizwe soonyana bakasimon ngokwemizalwane yabo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dan sal dié van die suidland die gebergte van esau, en dié van die laeveld die land van die filistyne in besit neem; en hulle sal die veld van efraim en die veld van samaría, en benjamin gílead in besit neem.

코사어

abakwelasezantsi bozithimba iintaba zakwaesawu; nabasezithabazini bahluthe amafilisti; bahluthe isisimi sakwaefrayim, nesisimi sakwasamari; ubhenjamin ahluthe elasegiliyadi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en sê aan die bos van die suidland: hoor die woord van die here: so spreek die here here: kyk, ek steek 'n vuur in jou aan wat in jou elke groen boom en elke droë boom sal verteer; die uitslaande vlam sal nie uitgeblus word nie, maar daardeur sal alle aangesigte verbrand word van die suidland af tot die noorde toe;

코사어

uthi kwihlathi lelizwe lasezantsi, live ilizwi likayehova; itsho inkosi uyehova ukuthi, yabona, ndifaka umlilo kuwe, utshise kuwe wonke umthi omanzi, nawo wonke umthi owomileyo. akuyi kucima dangatye lamadangatye; borhawuka ubuso babantu bonke, kuthabathele ezantsi kuse entla,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,265,942 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인