검색어: aardbewing (아프리칸스어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

타갈로그어

정보

아프리칸스어

aardbewing

타갈로그어

lindol

마지막 업데이트: 2014-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아프리칸스어

en die engel het die wierookbak geneem en dit met vuur van die altaar volgemaak en dit op die aarde gegooi; en daar het stemme gekom en donderslae en weerligte en aardbewing.

타갈로그어

at kinuha ng anghel ang pangsuob ng kamangyan; at pinuno niya ng apoy ng dambana, at itinapon sa lupa: at nagkaroon ng mga kulog, at mga tinig, at mga kidlat, at ng isang lindol.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아프리칸스어

vanweë die here van die leërskare sal jy in genade besoek word, met donder en aardbewing en groot gedruis, wind en storm en die vlam van 'n verterende vuur.

타갈로그어

siya'y dadalawin ng panginoon ng mga hukbo sa pamamagitan ng kulog, at ng lindol, at ng malaking kaingay, ng ipoipo at bagyo, at ng liyab ng mamumugnaw na apoy.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아프리칸스어

en daar kom 'n groot aardbewing, want 'n engel van die here het uit die hemel neergedaal en gekom en die steen van die opening weggerol en daarop gaan sit.

타갈로그어

at narito, lumindol ng malakas; sapagka't bumaba mula sa langit ang isang anghel ng panginoon, at naparoon at iginulong ang bato, at nakaupo sa ibabaw nito.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아프리칸스어

ja, in my ywer spreek ek, in die vuur van my grimmigheid: waarlik, in dié dag sal daar 'n groot aardbewing wees in die land van israel,

타갈로그어

sapagka't sa aking paninibugho at sa sigalbo ng aking poot ay nagsalita ako, tunay na sa araw na yaon ay magkakaroon ng malaking panginginig sa lupain ng israel;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아프리칸스어

en daar het stemme gekom en donderslae en bliksemstrale, en daar het 'n groot aardbewing gekom soos daar nog nie gewees het vandat die mense op die aarde was nie so 'n geweldige groot aardbewing.

타갈로그어

at nagkaroon ng mga kidlat, at mga tinig, at mga kulog; at nagkaroon ng malakas na lindol, na di nangyari kailan man mula nang magkatao sa lupa, isang lindol na lubhang malakas, lubhang kakilakilabot.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아프리칸스어

die woorde van amos, een van die skaapboere uit tekóa, wat hy gesien het aangaande israel in die dae van ussía, koning van juda, en in die dae van jeróbeam, die seun van joas, koning van israel, twee jaar voor die aardbewing.

타갈로그어

ang mga salita ni amos, na nasa gitna ng mga pastor sa tecoa, na nakita niya tungkol sa israel, nang mga kaarawan ni uzzia na hari sa juda, at nang mga kaarawan ni jeroboam na anak ni joas na hari sa israel, na dalawang taon bago lumindol.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,763,944,468 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인