검색어: rusplek (아프리칸스어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Tagalog

정보

Afrikaans

rusplek

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

타갈로그어

정보

아프리칸스어

staan op na u rusplek, here, u en die ark van u sterkte!

타갈로그어

bumangon ka, oh panginoon, sa iyong pahingahang dako: ikaw, at ang kaban ng iyong kalakasan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dit is my rusplek vir ewig; hier wil ek woon, want ek het dit begeer.

타갈로그어

ito'y aking pahingahang dako magpakailan man. dito ako tatahan; sapagka't aking ninasa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

o aarde, moenie my bloed bedek nie, en laat daar geen rusplek vir my geroep wees nie.

타갈로그어

oh lupa, huwag mong tabunan ang aking dugo, at huwag magkaroon ng pahingahang dako ang aking daing.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hulle het benjamin omsingel, hom agtervolg, hom op die rusplek vertrap tot teenoor gíbea, aan die oostekant.

타갈로그어

kanilang kinubkob ang mga benjamita sa palibot, at kanilang hinabol, at kanilang inabutan sa pahingahang dako hanggang sa tapat ng gabaa, sa dakong sinisikatan ng araw.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en dit is hulle wat dawid aangestel het vir die leiding van die sang in die huis van die here vandat die ark 'n rusplek gevind het.

타갈로그어

at ang mga ito ang mga inilagay ni david sa pag-awit sa bahay ng panginoon, pagkatapos na maipagpahinga ang kaban.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en boskatte kom wildehonde teë, en veldduiwels ontmoet mekaar; ook woon die naggees daar in vrede en vind 'n rusplek vir hom.

타갈로그어

at ang mga mailap na hayop sa ilang ay makikipagsalubong doon sa mga lobo, at ang lalaking kambing ay hihiyaw sa kaniyang kasama; oo, ang malaking kuwago ay tatahan doon, at makakasumpong siya ng dakong pahingahan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en in dié dag sal die nasies vra na die wortel van isai, wat daar staan as 'n banier van die volke, en sy rusplek sal heerlik wees.

타갈로그어

at mangyayari, sa araw na yaon na ang angkan ni isai, na tumatayong pinakawatawat ng mga bayan, hahanapin ng mga bansa; at ang kaniyang pahingahang dako ay magiging maluwalhati.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

staan op en gaan heen! want nie hiér is die rusplek nie, weens die onreinheid wat verwoesting aanrig, ja, 'n onherstelbare verwoesting.

타갈로그어

kayo'y magsibangon, at magsiyaon; sapagka't hindi ito ang inyong kapahingahan; dahil sa karumihan na lumilipol sa makatuwid baga'y sa mahigpit na paggiba.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle het van die berg van die here af drie dagreise ver getrek; en die verbondsark van die here het drie dagreise ver voor hulle uit getrek om vir hulle 'n rusplek uit te soek.

타갈로그어

at sila'y nagsisulong mula sa bundok ng panginoon ng tatlong araw na paglalakbay; at ang kaban ng tipan ng panginoon ay nasa unahan nila ng tatlong araw nilang paglalakbay, upang ihanap sila ng dakong kanilang mapagpapahingahan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar die duif het geen rusplek vir die holte van sy voet gevind nie en na hom teruggekeer in die ark; want die waters was oor die hele aarde. so het hy dan sy hand uitgesteek en hom gegryp en in die ark by hom gebring.

타갈로그어

datapuwa't hindi nakasumpong ang kalapati ng madapuan ng talampakan ng kaniyang paa, at nagbalik sa kaniya sa sasakyan, sapagka't ang tubig ay nangasa ibabaw pa ng buong lupa: at iniunat ang kaniyang kamay at hinawakan, at ipinasok niya sa sasakyan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dink aan die saak wat moses, die kneg van die here, julle beveel het toe hy gesê het: die here julle god verskaf 'n rusplek aan julle en sal hierdie land aan julle gee.

타갈로그어

alalahanin ninyo ang salita na iniutos sa inyo ni moises na lingkod ng panginoon, na sinasabi, binibigyan kayo ng kapahingahan ng panginoon ninyong dios, at ibibigay sa inyo ang lupaing ito.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en onder dié nasies sal jy geen rus hê nie, en vir jou voetsool sal daar geen rusplek wees nie; maar die here sal jou daar 'n bewende hart gee en smagtende oë en 'n kwynende siel.

타갈로그어

at sa gitna ng mga bansang ito ay hindi ka makakasumpong ng ginhawa, at mawawalan ng kapahingahan ang talampakan ng iyong paa: kundi bibigyan ka ng panginoon doon ng sikdo ng puso, at pangangalumata, at panglalambot ng kaluluwa:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

gimel. juda is ontvolk deur ellende en deur sware diensbaarheid; hy sit onder die nasies, sonder om 'n rusplek te vind; al sy vervolgers het hom ingehaal tussen die engtes in.

타갈로그어

ang juda ay pumasok sa pagkabihag dahil sa pagdadalamhati, at sa kabigatan ng paglilingkod; siya'y tumatahan sa gitna ng mga bansa, siya'y walang masumpungang kapahingahan; inabot siya ng lahat na manghahabol sa kaniya sa mga gipit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,849,169 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인