전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
palestynse gebied
הטריטוריה הפלשתינית
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
beskerm deur die beste op gebied van afweersystemen.
יש לה מערכות הגנה קרקעיות ואוויריות חדישות.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ons kan nie op die vliegtuig skiet bo bewoon gebied.
כן, אבל אי אפשר ליירט מעל שטח מאוכלס.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
dit gebied ek julle, dat julle mekaar moet liefhê.
את אלה אני מצוה אתכם למען תאהבון איש את אחיו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en mé-jarkon en rakkon, met die gebied teenoor jafo.
ומי הירקון והרקון עם הגבול מול יפו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hulle gebied was: helkat en hali en beten en agsaf,
ויהי גבולם חלקת וחלי ובטן ואכשף׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hy het hulle herhaaldelik streng gebied om hom nie bekend te maak nie.
ויגער בהן מאד אשר לא תגלינה אותו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
want hy het gespreek, en dit was; hy het gebied, en dit staan.
כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
julle het nog nie ten bloede toe weerstand gebied in julle stryd teen die sonde nie.
עדין לא עמדתם עד לדם במלחמתכם עם החטא׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daar kom 'n dag om jou mure te herbou! in dié dag sal die gebied ruim wees.
יום לבנות גדריך יום ההוא ירחק חק׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dan gebied ek my seën vir julle in die sesde jaar, en dit sal die oes vir die drie jare oplewer.
וצויתי את ברכתי לכם בשנה הששית ועשת את התבואה לשלש השנים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hy het násaret verlaat en gaan woon in kapérnaüm aan die see, in die gebied van sébulon en náftali,
ויעזב את נצרת ויבא וישב בכפר נחום אשר על שפת הים בגבול זבלון ונפתלי׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en nadat hy die skare weggestuur het, het hy in die skuit gegaan en in die gebied van mágdala gekom.
וישלח את העם וירד באניה ויבא אל גבול מגדלא׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hy het weer uit die gebied van tirus en sidon vertrek en na die see van galiléa gegaan, deur die gebied van dekápolis.
וישב ויצא מגבול צור וצידון ויבא אל ים הגליל בתוך גבול עשר הערים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en toe jesus hierdie woorde geëindig het, het hy van galiléa vertrek en in die gebied van judéa oorkant die jordaan gekom.
ויהי ככלות ישוע לדבר את הדברים האלה ויסע מן הגליל ויבא אל גבול יהודה בעבר הירדן׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ek gebied jou voor die aangesig van god wat aan alle dinge die lewe gee, en van christus jesus wat voor pontius pilatus die goeie belydenis betuig het,
הנני מצוך נגד האלהים המחיה את כל ונגד המשיח ישוע אשר העיד ההודאה היפה לפני פנטיוס פילטוס׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
die here sal die seën oor jou gebied in jou skure en in alles waar jy jou hand aan slaan; en hy sal jou seën in die land wat die here jou god jou sal gee.
יצו יהוה אתך את הברכה באסמיך ובכל משלח ידך וברכך בארץ אשר יהוה אלהיך נתן לך׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en dit onder mekaar in sewe dele verdeel: juda moet sy gebied in die suide behou, en die huis van josef moet sy gebied in die noorde behou.
והתחלקו אתה לשבעה חלקים יהודה יעמד על גבולו מנגב ובית יוסף יעמדו על גבולם מצפון׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en die lyn raak aan tabor en sahasíma en bet-semes, en hulle gebied loop dood by die jordaan: sestien stede met hulle dorpe.
ופגע הגבול בתבור ושחצומה ובית שמש והיו תצאות גבולם הירדן ערים שש עשרה וחצריהן׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en van sarid af swaai dit na die oostekant, teen sonop, na die gebied van kislot-tabor, en loop aan na daberat en loop op na jáfia;
ושב משריד קדמה מזרח השמש על גבול כסלת תבר ויצא אל הדברת ועלה יפיע׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: