전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hy sal nie skreeu of uitroep of sy stem op die straat laat hoor nie.
לא יצעק ולא ישא ולא ישמיע בחוץ קולו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hy sal nie twis of uitroep nie, en niemand sal sy stem op die strate hoor nie.
לא יצעק ולא ישא ולא ישמע בחוץ קולו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dit is die feestye van die here, die heilige vierdae wat julle moet uitroep op hulle bepaalde tyd.
אלה מועדי יהוה מקראי קדש אשר תקראו אתם במועדם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sy edeles--daar sal hulle geen koninkryk meer uitroep nie, en met al sy vorste is dit gedaan.
חריה ואין שם מלוכה יקראו וכל שריה יהיו אפס׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hy antwoord en sê vir hulle: ek sê vir julle, as hulle swyg, sal die klippe uitroep.
ויען ויאמר אני אמר לכם כי אם יחשו אלה תזעקנה האבנים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
spreek met die kinders van israel en sê vir hulle: die feestye van die here wat julle moet uitroep as heilige samekomste dit is my feestye.
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם מועדי יהוה אשר תקראו אתם מקראי קדש אלה הם מועדי׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en toe jesus daarvandaan verder gaan, het twee blindes hom gevolg, terwyl hulle uitroep en sê: wees ons barmhartig, seun van dawid!
ויעבר ישוע משם וילכו אחריו שני אנשים עורים והמה צעקעם ואמרים חננו בן דוד׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en toe die owerpriesters en skrifgeleerdes die wonderwerke sien wat hy gedoen het, en die kinders wat in die tempel uitroep en sê: hosanna vir die seun van dawid! was hulle verontwaardig
ויהי כראות הכהנים הגדולים והסופרים את הנפלאות אשר עשה ואת הילדים הצעקים במקדש ואמרים הושע נא לבן דוד ויחר להם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en ek het 'n sterk engel gesien wat met 'n groot stem uitroep: wie is waardig om die boek oop te maak en sy seëls te breek?
וארא מלאך אביר קורא בקול גדול מי הוא הזכה לפתח הספר ולהתיר את חותמיו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
toe blaas die drie dele op die ramshorings en breek die kruike en hou met hulle linkerhand die fakkels en met hulle regterhand die ramshorings om te blaas, terwyl hulle uitroep: die swaard van die here en van gídeon!
ויתקעו שלשת הראשים בשופרות וישברו הכדים ויחזיקו ביד שמאולם בלפדים וביד ימינם השופרות לתקוע ויקראו חרב ליהוה ולגדעון׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hy het in ninevé laat uitroep en sê: op las van die koning en sy groot manne--geen mens of dier, beeste of kleinvee mag aan iets proe nie, hulle mag nie wei of water drink nie;
ויזעק ויאמר בנינוה מטעם המלך וגדליו לאמר האדם והבהמה הבקר והצאן אל יטעמו מאומה אל ירעו ומים אל ישתו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: