전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dhe medjenit - vëllaun e vet, shuajbin.
(Мы послали] также к мадйанитам их брата Шу'айба. Он сказал: "О мой народ!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dhe në medjen – vëllaun e tyre shuajbin.
...И к мадйанитам - брата их Шуайба.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(ia dërguam) medjenit – vëllaun e tyre shuajbin.
(Мы послали] также к мадйанитам их брата Шу'айба.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dhe në medjen – vëllaun e tyre shuajbin. “o populli im!
И к Мадианитянам - брата их, Шогайба.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ata që përgënjestruan shuajbin, sikur nuk ekzistuan fare aty, ata që konsideruan shuajbin rrenacak, vërtet ishin të dështuarit.
И те, которые сочли лжецом Шу'айба, Как будто никогда не процветали там, - Те, кто лжецом Шу'айба счел, - Они-то и погибли.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ata që e kanë konsideruar shuajbin rrenacak, sikur asnjëherë nuk jetuan me të, - dhe ata që e përgënjeshtruan shuajbin, ata kanë qenë të humbur.
И те, которые сочли лжецом Шу'айба, Как будто никогда не процветали там, - Те, кто лжецом Шу'айба счел, - Они-то и погибли.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e kur erdhi urdhëri ynë, ne me mëshirën tonë e shpëtuam shuajbin dhe bashkë me të edhe ata që besuan, ndërsa zullumqarët i kapi britma e tmerri, duke gëdhirë në vendin e tyre kufoma të gjunjëzuara.
И когда пришло Наше повеление (о наказании жителей Мадьяна, о котором долго предупреждал пророк Шуайб), спасли Мы Шуайба и тех, кто уверовал вместе с ним по Нашей милости. А тех, которые творили беззаконие [неверующих], постиг (поражающий) шум (с неба), и оказались они наутро в своих жилищах поверженными [погибшими],
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dhe na (ia dërguam) popullit të medjenit, vëllain e tyre – shuajbin e ai tha: “o populli im!
...И к мадйанитам - брата их Шуайба.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dhe kur erdh urdhëri ynë, ne nga mëshira jonë, e shpëtuam shuajbin dhe ata që besuan me te, kurse ata që bënë keq i goditi ushtima, dhe ata u gjetën kufoma, të vdekur në shtëpit e tyre,
И когда пришло Наше повеление (о наказании жителей Мадьяна, о котором долго предупреждал пророк Шуайб), спасли Мы Шуайба и тех, кто уверовал вместе с ним по Нашей милости. А тех, которые творили беззаконие [неверующих], постиг (поражающий) шум (с неба), и оказались они наутро в своих жилищах поверженными [погибшими],
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(i kemi dërguar) edhe medjenit vëllaun e tij shuajbin, e ai ka thënë: “o populli im, adhuronie perëndinë, shpresoni në ditën e kijametit (shpëtimin) dhe mos bëni keq në tokë, si ngatërrestarë!”
[Мы послали] к мадйанитам их брата Шу'айба, и он воззвал: "О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, не теряйте надежды на День воскресения и не бесчинствуйте на земле, творя беззаконие".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다