검색어: antarësimin (알바니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

English

정보

Albanian

antarësimin

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

영어

정보

알바니아어

ai nuk e tha asnjë fjaië derisa e iamë antarësimin.

영어

he ain't said not one word since we left the recruiter.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kroacia trajton detyra të reja në orvatjen për antarësimin në nato

영어

croatia tackles new tasks in bid for nato membership

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kosova kërkon antarësimin në organizatat ndërkombëtare dhe zgjeroi njohjen ndërkombëtare.

영어

kosovo seeks membership in international organisations and expanded international recognition.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

qeveria e re e konsideron antarësimin në be si qëllimin e saj kryesor strategjik.

영어

the new government maintains eu membership asits principal strategic goal.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

udhëheqësit pritet gjithashtu të diskutojnë bashkëpunimin rajonal dhe perspektivat për antarësimin në be dhe nato.

영어

the leaders are also expected to discuss regional co-operation and prospects for membership in the eu and nato.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ministri i mbrojtjes vllado buçkovski, e përdori rastin për të inkurajuar përgatitjet për antarësimin në nato.

영어

defence minister vlado buckovski used the occasion to encourage preparations for nato membership.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

nisma ka për qëllim të ndihmojë tre vendet e ballkanit për të arritur synimin e tyre për antarësimin në nato.

영어

the initiative is meant to help the three balkan nations achieve their goal of nato membership.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

me të parin nga të tre raundet e planit të veprimit për antarësimin në nato, të përfunduar, kroacia po hyn në fazën tjetër.

영어

with the first of three rounds of the nato memebrship action plan completed, croatia is embarking on the next phase.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ai u zotua se shtetet e bashkuara do të vazhdojnë të sigurojnë treinime me nivel të lartë dhe stërvitje për të ndihmuar shqipërinë në udhën për antarësimin e plotë në nato.

영어

he pledged that the united states will continue to provide high-level training and exercises to help albania on its path to full nato membership.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

anketat e kohëve të fundit kanë treguar se publiku kroat në pjesën më të madhe i pranon dy objektivat strategjike të qeverisë, antarësimin e plotë në nato dhe në be.

영어

recent polls have shown that the croatian public largely accepts the two strategic goals of the government -- full membership in nato and in the eu.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

알바니아어

bordi drejtues i fmn- së ka konfirmuar një votim më të mëparshëm të bordit të guvernatorëve për ti ofruar antarësimin kosovës, fmn tha në një deklaratë.

영어

the imf's executive board has certified an earlier vote by the board of governors to offer membership to kosovo, the imf said in a statement.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

thaci: pres që serbia, si një shtet që aspiron për antarësimin në be, të fillojë të sillet sipas standarteve te be-së.

영어

thaci: i expect that serbia, as a country aspiring to eu membership, will begin to behave according to eu standards.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

në fund të këtij muaji, ke rekomandoi që këshilli i be- së të ngrijë pjesërisht bisedimet për antarësimin me turqinë, duke pezulluar hapjen e tetë kapitujve të negocimeve.

영어

late last month, the ec recommended that the eu council partially freeze membership talks with turkey, by suspending the opening of eight negotiation chapters.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ministri i jashtëm i kosovës skënder hyseni, në nju jork për seancën e 64 të asamblesë së përgjithshme të okb-së, u takua me zyrtarët nga liga arabe për të diskutuar antarësimin në organizatat ndërkombëtare.

영어

kosovo foreign minister skender hyseni, in new york for the 64th session of the un general assembly, met with officials from the arab league to discuss membership in international organisations.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

mbi 75 përqind e kroatëve duan antarësimin në nato, ndërsa numri i atyre që përkrahin nato- n është rreth 65 përqind. përveç standarteve ushtarake, duhet të plotësohen parakushte politike.

영어

more than 75 per cent of croatians want eu membership, while the number of those supporting nato is around 65 per cent. apart from military standards, political preconditions need to be fulfilled.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

në të njëjtën kohë, ambasadorët vunë në dukje se serbia-mali i zi ka ende shumë për të bërë me qëllim që të plotësojë kushtet për antarësimin në pfp, duke përfshirë bashkëpunimin e plotë me gjykatën e kombeve të bashkuara për krimet e luftës dhe gjykatën ndërkombëtare të drejtësisë.

영어

at the same time, the ambassadors cautioned that serbia-montenegro still has much to do in order to meet the conditions for pfp membership, including full co-operation with the un war crimes tribunal and the international court of justice.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ky angazhim shtrihet në një sërë nivelesh: në atë strategjik, duke paturparasysh antarësimin e ardhshëm në be të të gjitha vendeve të rajonit; në atëushtarak, me 38 mije trupa paqeruajtëse në rajon; në atë politik, duke reaguarndaj krizave si në serbinë jugore apo në ish republikën jugosllave të maqedonisë këto vitet e fundit; në atë institucional, për të rritur kapacitetin evendeve të rajonit në menaxhimin e punëve të tyre të brendshme dhe për t'iaftësuar që me kalimin e kohës të zbatojnë acquis të be-s si dhe standartet etjera europiane dhe ndërkombëtare; në atë ekonomik, me ndihmë buxhetoredhe hapjen e tregjeve evropiane për rajonin; dhe në atë financiar, ndoshta mendihmën më të madhe dhënë në botë për frymë.

영어

the engagement is on a number of levels: strategic, holding out the prospectof eu membership to all the countries in the region; military, with 38,000 peacekeeping troops in the region; political, in responding to crises such as in southern serbia or in the former yugoslav republic of macedonia over recent years;institutional, to build up the capacity for the countries in the region to managetheir own affairs and enable them eventually to apply the eu acquisand other european and international standards; economic, with budgetary assistanceand the opening up of eu markets to the region; and financial, with some of thehighest per capita assistance in the world.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,793,203 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인