전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
për këtë arësye i konsideroj të drejta urdhërimet e tua dhe urrej çdo shteg të gënjeshtrës.
por isso dirijo os meus passos por todos os teus preceitos, e aborreço toda vereda de falsidade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lum ai njeri që i beson zotit dhe nuk u drejtohet krenarëve dhe as atyre që marrin rrugë të keqe duke u dhënë pas gënjeshtrës.
bem-aventurado o homem que faz do senhor a sua confiança, e que não atenta para os soberbos nem para os apóstatas mentirosos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
që të zhvisheni, për sa i takon sjelljes së mëparshme, nga njeriu i vjetër që korruptohet me anë të lakmive të gënjeshtrës,
se é que o ouvistes, e nele fostes instruídos, conforme é a verdade em jesus,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
prandaj në qoftë se me anë të gënjeshtrës sime e vërteta e perëndisë e lartëson lavdinë e tij, përse unë gjykohem akoma si mëkatar?
mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de deus para sua glória, por que sou eu ainda julgado como pecador?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
unë do të vendos të drejtën si masë dhe drejtësinë si plumbçe; breshëri do të pastrojë strehën e gënjeshtrës dhe ujërat do të përmbytin strehën tuaj.
e farei o juízo a linha para medir, e a justiça o prumo; e a saraiva varrerá o refúgio da mentira, e as águas inundarão o esconderijo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ky është fati yt, pjesa që mata për ty", thotë zoti, "sepse më ke harruar dhe i ke besuar gënjeshtrës.
esta é a tua sorte, a porção que te é medida por mim, diz o senhor; porque te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nëse është gënjyes, atij i përket dënimi i gënjeshtrës së tij, e nëse është i drejtë, juve ka me ju goditë diçka, me të cilën ju kërcënohet ai juve.
além do mais se for um impostor, a suamentira recairá sobre ele; por outra, se for veraz, açoitar-vos-á algo daquilo com que ele vos ameaça.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
deri kur, o bij të njerëzve, do të fyhet rëndë lavdia ime? deri kur do të jepeni pas kotësisë dhe do të shkoni pas gënjeshtrës? (sela)
filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
all-llahu krijon për ju femra të llojit tuaj, kurse prej grave tuaja u jep djem e nipër, u furnizon me sende të bukura. mirëpo ato gënjeshtrës i besojnë, kurse dhuntinë e all-llahut e mohojnë.
deus vos designou esposas de vossa espécie, e delas vos concedeu filhos e netos, e vos agraciou com todo o bem; crêem, porventura, na falsidade e descrêem das mercês de deus?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: