검색어: tööruumidele (에스토니아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Greek

정보

Estonian

tööruumidele

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

그리스어

정보

에스토니아어

nõuded tööruumidele

그리스어

Απαιτήσεις που αφορούν τις εγκαταστάσεις

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

omab alati juurdepääsu töötlemise objektiks olevatele isikuandmetele ning kõikidele tööruumidele, andmetöötlusseadmetele ja andmekandjatele.

그리스어

έχει πρόσβαση, ανά πάσα στιγμή, στα δεδομένα που αποτελούν αντικείμενο των πράξεων επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και σε όλους τους χώρους, τις εγκαταστάσεις επεξεργασίας δεδομένων και τα υποθέματα πληροφοριών.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

omab alati juurdepääsu töötlemise objektiks olevatele andmetele ning kõikidele tööruumidele, andmetöötlusseadmetele ja andmekandjatele;

그리스어

έχει πρόσβαση, ανά πάσα στιγμή, στα δεδομένα που αποτελούν αντικείμενο των εργασιών επεξεργασίας, σε όλους τους χώρους, τις εγκαταστάσεις επεξεργασίας δεδομένων και τα υποθέματα πληροφοριών·

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ta järeldas, et komisjon oli seda tööruumidele juurdepääsu reguleerimisega seotud otsust tehes oma võimu mõistlikult kasutanud.

그리스어

Συμπέρανε ότι η απόφαση της Επιτροπής αποτελούσε εύλογη άσκηση της αρμοδιότητάς της να ρυθμίζει την πρόσβαση στις κοινοτικές εγκαταστάσεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2. andmekaitseametnikul on igal ajal juurdepääs töödeldavatele andmetele, kõikidele tööruumidele, andmetöötlusseadmetele ja andmekandjatele.artikkel 6

그리스어

στ) γενική ένδειξη των καταληκτικών ημερομηνιών για το κλείδωμα και τη διαγραφή των διαφόρων κατηγοριών δεδομένων·

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

piiratud juurdepääs tööruumidele ja rajatistele ja vajaduse korral ümbritsevatele aladele üksnes töötajatele, kellel on vastav luba;

그리스어

περιορισμένη πρόσβαση στις εγκαταστάσεις, στον εξοπλισμό και στις γειτονικές περιοχές, όταν χρειάζεται, μόνο σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

võimaldavad pädevatele ametiasutustele kontrollimiseks juurdepääsu oma tööruumidele ja rajatistele ning annavad igasugust infot ja abi, mida pädev ametiasutus peab vajalikuks oma kohustuste täitmiseks vastavalt käesolevale määrusele;

그리스어

παρέχουν στην επιθεωρούσα αρμόδια αρχή πρόσβαση στα γραφεία και τις εγκαταστάσεις τους και κάθε πληροφορία και βοήθεια που αυτή κρίνει αναγκαία για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της δυνάμει του παρόντος κανονισμού g

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

abi on mõeldud tööruumidele (moderniseerimine, ümberkorraldamine, laiendamine) ja seadmetele (ostmine, uuendamine, laiendamine).

그리스어

Τομέας(-είς) της οικονομίας: Λιανικό εμπόριο και υπηρεσίες

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

järelevalvemenetlus1. iga asjaomane vastutav töötleja on kohustatud andmekaitseametnikku tema kohustuste täitmisel abistama ning vastama 20 päeva jooksul tema teabenõuetele. ametikohustuste täitmisel on andmekaitseametnikul alati juurdepääs töödeldavatele andmetele, kõikidele tööruumidele, andmetöötlusseadmetele ning andmekandjatele.

그리스어

4. Ο υπεύθυνος της επεξεργασίας πρέπει να απαντά σε κάθε υποκείμενο δεδομένων εντός της προθεσμίας των 15 εργασίμων ημερών από της παραλαβής της αίτησης αντίταξης. Εάν ο υπεύθυνος επεξεργασίας θεωρεί ότι η αίτηση δεν είναι δικαιολογημένη, ενημερώνει σχετικά το υποκείμενο δεδομένων με αιτιολογημένη επιστολή.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui asutus takistab informatsiooni kogumist ja/või kontrollimist, annab see osalev liikmesriik, kelle territooriumil asjassepuutuvad tööruumid asuvad, eespool nimetatud õiguste kasutamiseks igakülgset vajalikku abi, tagades juurdepääsu asutuse tööruumidele.

그리스어

γ) τα λαμβάνει αντίγραφα ή αποσπάσματα αυτών των βιβλίων και μητρώων καιδ) να λαμβάνει γραπτές ή προφορικές εξηγήσεις.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2. situatsioonplaan võimaldab juurdepääsu tööruumidele, seadmetele, töötajatele ning kõigile muudele haiguspuhangu kiireks ja tulemuslikuks likvideerimiseks vajalikele materjalidele. selles näidatakse täpselt ära kõigi kaubanduslike linnukasvatusmajandite arv, nende asukohad ja loendusandmed, samuti vaktsiinikogused, mida iga asjaomane liikmesriik peab erakorralise vaktsineerimise jaoks vajalikuks.

그리스어

4. Κάθε κράτος μέλος επικαιροποιεί το σχέδιο έκτακτης ανάγκης τουλάχιστον ανά πέντε έτη και το υποβάλλει στην Επιτροπή για έγκριση, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 2.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,898,137 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인