검색어: tolliterritooriumilt (에스토니아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Greek

정보

Estonian

tolliterritooriumilt

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

그리스어

정보

에스토니아어

Ühenduse tolliterritooriumilt vÄljaviidav kaup

그리스어

Δ. Έξοδος των εμπορευμάτων από τις ελεύθερες ζώνες και τις ελεύθερες αποθήκες

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. peatükk: tolliterritooriumilt vÄljaviidav kaup 112

그리스어

Άρθρο 1Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

c) kauba reeksport ühenduse tolliterritooriumilt;

그리스어

β) η είσοδός του σε ελεύθερη ζώνη ή ελεύθερη αποθήκη-

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-lahkuvad ühenduse tolliterritooriumilt muutmata kujul,

그리스어

-να εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας ως έχουν,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. Ühendusevälist kaupa võib:-ühenduse tolliterritooriumilt reeksportida,

그리스어

στ) να εγκαταλείπονται σύμφωνα με το άρθρο 182-

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kauba ühenduse tolliterritooriumilt väljaviimise koha pädevat tolliasutust; või

그리스어

το τελωνείο που είναι αρμόδιο για τον τόπο από τον οποίο τα εμπορεύματα εγκαταλείπουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας· ή

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. ekspordiprotseduur võimaldab ühenduse kaupa ühenduse tolliterritooriumilt välja viia.

그리스어

ΙΙΙ. Λειτουργία του καθεστώτοςΆρθρο 149

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

sellistel juhtudel satub ohtu ühenduse tolliterritooriumilt lahkumise 60päevasest tähtajast kinnipidamine.

그리스어

Στις περιπτώσεις αυτές, δημιουργείται θέμα τηρήσεως της προθεσμίας των εξήντα ημερών για να εγκαταλείψουν τα προϊόντα ως έχουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

180000 tonni (netokaal) serbia või kosovo tolliterritooriumilt pärit suhkrutoodetele.

그리스어

180000 τόνοι (καθαρό βάρος) για προϊόντα ζάχαρης καταγωγής των τελωνειακών εδαφών της Σερβίας ή του Κοσσυφοπεδίου.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) hetk, mil kaubad tegelikult ühenduse tolliterritooriumilt ilma tollideklaratsioonita välja viidi;

그리스어

(γ) όταν οι τελωνειακές αρχές έχουν επιτρέψει την παραλαβή των εμπορευμάτων.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

märkida tolliasutus, mis tõendas, et eksporditoetusega hõlmatud tooted viidi ühenduse tolliterritooriumilt välja.

그리스어

Απαιτείται το τελωνείο το οποίο βεβαιώνει ότι τα προϊόντα, για τα οποία ζητήθηκε επιστροφή, εγκατέλειψαν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

maksuvabastust kohaldatakse üksnes seemnete suhtes, mis eksporditakse põllumajandustootja poolt või nimel otse ühenduse tolliterritooriumilt.

그리스어

ΤΙΤΛΟΣ iv ΣΠΟΡΟΙ ΣΠΟΡΑΣ ΠΟΥ ΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΑΓΡΟΤΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΟΥΣ, ΓΙΑ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΣΕ ΚΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΣΕ ΤΡΙΤΕΣ ΧΩΡΕΣ

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pädeval tolliasutusel tuleb võimaldada korraldada füüsilist kontrolli ja identifitseerida ühenduse tolliterritooriumilt lahkumiseks väljumisasutusse transporditav kaup.

그리스어

Το αρμόδιο τελωνείο πρέπει να είναι σε θέση να διενεργεί φυσικούς ελέγχους και να ταυτοποιεί τα εμπορεύματα για μεταφορά στο τελωνείο εξόδου από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) isik, kes viib kauba või on võtnud vastutuse kauba veo eest ühenduse tolliterritooriumilt välja; või

그리스어

-Το Συμβούλιο δέχθηκε τις τροπολογίες αριθ. 1, 3, 4, 7 και 11-23 και 26.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) kui kontrolleksemplar või siseriiklik dokument on välja antud tõendina toodete ühenduse tolliterritooriumilt lahkumise kohta:

그리스어

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΛΗΡΩΜΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-juhud ja tingimused, kui ühenduse tolliterritooriumilt väljaviidava kauba puhul ei pea esitama tolli-või ülddeklaratsiooni,

그리스어

[7] ΕΕ c 110 της 30.4.2004, σ. 72."[8] ΕΕ c 104 Ε της 30.4.2004.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

-tähtaeg, mille jooksul tolli-või ülddeklaratsioon esitatakse eksporditolliasutusele enne kauba ühenduse tolliterritooriumilt väljaviimist;

그리스어

[3] ΕΕ l 302 της 19.10.1992, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 2003.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(täidab pädev asutus ühenduse tolliterritooriumilt väljumise kohas, v.a ekspordiloa andmise lihtsustatud korra taotluse puhul)

그리스어

(Συμπληρώνεται από τις αρμόδιες αρχές στο σημείο εξόδου από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας εκτός αν εφαρμόζεται η απλουστευμένη διαδικασία άδειας εξαγωγής)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-kaup, millelt tuleb tasuda eksporditollimaks, eksporditakse ühenduse tolliterritooriumilt tollideklaratsiooni alusel.2. tollivõlg tekib tollideklaratsiooni aktsepteerimise hetkest.

그리스어

α) από τη μη εκτέλεση μιας από τις υποχρεώσεις τις οποίες συνεπάγεται, για εμπόρευμα υποκείμενο σε εισαγωγικούς δασμούς, η παραμονή του σε προσωρινή εναπόθεση ή η χρησιμοποίηση του τελωνειακού καθεστώτος υπό το οποίο έχει τεθεί, ή

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(7) ülddeklaratsioon – deklaratsioon, mis tuleb esitada enne kauba toomist ühenduse tolliterritooriumile või enne kauba ühenduse tolliterritooriumilt väljaviimist.

그리스어

Μπορεί επίσης να ζητείται και να λαμβάνεται απόφαση σχετικά με περισσότερα από ένα πρόσωπα.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,162,536 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인