전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
müügilepingu viitenumber
salgsaftalens referencenummer
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
müügilepingu sõlmimise kuupäev.
datoen for afslutningen af koebekontrakten .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
müügilepingu sõlmimise kuupäev."
( 8 ) eft nr . l 251 af 1 . 10 . 1977 , s . 60 . "
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- sekkumisametiga sõlmitud müügilepingu number,
- nummeret paa den med interventionsorganet indgaaede salgskontrakt
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
— võimaluse korral müügilepingu viitenumber.";
- eventuelt henvisning til købekontrakten«.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
müügilepingu sõlmimise päeval peab ostja:
på datoen for kontraktens indgåelse skal køberen:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
- sekkumisametiga sõlmitud müügilepingu number, ja
- nummeret paa den med interventionsorganet indgaaede salgskontrakt og
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- ostu-müügilepingu või muu vastava tõendi,
- købekontrakt eller ethvert andet tilsvarende bevis
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
rwe on praeguseks sõlminud müügilepingu international poweriga.
rwe har siden indgået en salgsaftale med international power.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lisaks nõudis bundesverband, et quellet kohustataks müügilepingu
endvidere nedlagde bundesverband påstand om, at
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(68) veebruaris 2000. aastal koostati müügilepingu kavand.
(68) i februar 2000 blev der udarbejdet et udkast til salgskontrakt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
importija esitab ka ostu- või müügilepingu ja pro forma arve koopiad.
importøren fremlægger også en genpart af salgs- eller købskontrakten og af proformafakturaen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
importija peab esitama ka ostu- või müügilepingu ja pro forma arve koopiad.
importøren fremlægger også en genpart af salgs- eller købskontrakten og af proformafakturaen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
või viiakse välja hiljemalt 12 päeva jooksul alates müügilepingu sõlmimise päevast.
overtagelsen af smørret finder sted senest 12 dage efter kontraktens indgåelse.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
euroopa kohus müügilepingu täitmisel omandi ülemineku kandmise kinnistusraamatusse pärast eelnimetatud kuupäeva.
i mangel af bestemmende faktorer til fastlæggelse af hovedleveringsstedet vil sagsøgeren kunne sagsøge sagsøgte for retten på leveringsstedet efter eget valg.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kui hoidlas kättesaadav kogus on väiksem kui 1 tonn, on see müügilepingu väikseim kogus.
i tilfælde hvor den disponible mængde i et lager er mindre end et ton, er minimumsmængden for kontrakten dog lig med den disponible mængde.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
- kui edukas pakkuja on täitnud käesolevas määruses kehtestatud kohustused ja müügilepingu tingimused.
_ naar tilslagsmodtageren har opfyldt forpligtelserne efter denne forordning og betingelserne i koebekontrakten .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(25) päästmisabilaenu eesmärgiks oli tagada herlitz pbs ag ja fop vahelise müügilepingu täitmine.
(25) formålet med redningslånet var at opfylde købsaftalen imellem herlitz pbs ag og fop.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
juhul kui äriühingu ostab strateegiline investor, seatakse müügilepingu tingimuseks selline sulgemine nimetatud kuupäevaks;
hvis virksomheden skulle blive købt af en strategisk investor, gøres købekontrakten betinget af lukning senest på denne dato
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sellest tulenevalt ei tähenda müügilepingu olemasolu, et müügihinnad oleks pikemaks ajavahemikuks kindlaks määratud ja seetõttu stabiilsed.
det forhold, at der er indgået salgskontrakter, betyder således ikke nødvendigvis, at salgspriserne er faste og forbliver stabile.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질: