전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
/infusioonilahust.
/infusionslösung.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
kuidas infusioonilahust lahjendada
wie ist die infusionslösung zu verdünnen?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
segage infusioonilahust ettevaatlikult.
die infusionslösung vorsichtig mischen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 4
품질:
50 mg/ml (5%) infusioonilahust.
50 mg/ml (5%iger) glukoselösung zur infusion nachgespült werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
infusioonilahust tuleb ettevaatlikult segada.
die infusionslösung vorsichtig mischen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
iga viaal sisaldab 20 ml infusioonilahust.
jede durchstechflasche enthält 20 ml infusionslösung.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
infusioonilahust võib lahjendada järgmiste lahustega:
die rekonstituierte lösung kann verdünnt werden mit:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
1 ml infusioonilahust sisaldab 100 mg levetiratsetaami.
1 ml matever konzentrat zur herstellung einer infusionslösung enthält 100 mg levetiracetam.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
valmis infusioonilahust tuleb hakata manustama kohe .
die fertig zubereitete infusionslösung sollte sofort verbraucht werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
1 ml infusioonilahust sisaldab 2,99 mg naatriumi.
jeder ml infusionslösung enthält 2,99 mg natrium.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
1 ml vimpat infusioonilahust sisaldab 10 mg lakosamiidi.
1 ml vimpat infusionslösung enthält 10 mg lacosamid.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
18 miljonit rÜ/ 3 ml süste - või infusioonilahust
505
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
Ärge säilitage järele jäänud infusioonilahust järgmiseks kasutamiskorraks.
nicht verbrauchte anteile der lösung dürfen nicht für eine wiederverwendung aufbewahrt werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
1 ml infusioonilahust sisaldab 2 mg tsiprofloksatsiini (vesiniksulfaadina).
1 ml infusionslösung enthält 2 mg ciprofloxacin (als hydrogensulfat)
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:
infusioonilahust tuleb infundeerida intravenoosselt 20...50 minuti vältel.
die infusionslösung sollte über 20-50 minuten intravenös verabreicht werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
mikrobioloogilisest seisukohast tuleks herceptin´i infusioonilahust kasutada koheselt.
aus mikrobiologischen gründen sind die rekonstituierte lösung und die infusionslösung mit herceptin umgehend zu verwenden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
infusioonilahust tuleb käsitseda turvakastis, kasutades kaitsekeepi ja – kindaid.
die handhabung der infusionslösung sollte in einer sicherheitsbox geschehen und es sollten ein schutzkittel und handschuhe getragen werden.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
integrilin’i infusioonilahust tuleb kasutada koos integrilin’i süstelahusega.
die integrilin infusionslösung muss zusammen mit der integrilin injektionslösung verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
eptifibatide accord’i infusioonilahust tuleb kasutada koos eptifibatide accord’i süstelahusega.
die eptifibatid accord infusionslösung muss zusammen mit der eptifibatid accord injektionslösung verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: