전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
selgesõnaliselt on nimetatud äriühingud […] ja […].
Īpaši norādīti ir (…) un (…).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
teabeallikad peavad olema selgesõnaliselt esitatud.
skaidri norāda informācijas avotu.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
reisijaid tuleks kohaldatavatest eeskirjadest selgesõnaliselt informeerida,
tā kā pasažierus būtu skaidri jāinformē par piemērojamajiem noteikumiem,
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:
igas kohtukulude kindlustuse lepingus tunnistatakse selgesõnaliselt, et:
katrā juridisko izdevumu apdrošināšanas līgumā skaidri atzīst, ka:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 4
품질:
-andmete kasutamine tuleb määratleda selgesõnaliselt ja piiritlevalt.
-datu lietojums ir jānosaka skaidri un stingri.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
selle alusel peab maksja selgesõnaliselt kõnealuse teenusega nõustuma.
maksātājs tiešā veidā piekrīt šā pakalpojuma veikšanai uz šāda pamata.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
– iga liikmesriigi pädevad asutused on selgesõnaliselt lubanud supelda,
— peldēšanos nepārprotami atļāvušas kompetentās iestādes,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-iga liikmesriigi pädevad asutused on selgesõnaliselt lubanud supelda, või
-peldēšanos skaidri atļāvušas katras dalībvalsts kompetentās iestādes vai
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted
b) ja šajā regulā tas nepārprotami atļauts — noteikumi se statūtos
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
esimese lõigu kohaselt vastuvõetud sätetes viidatakse selgesõnaliselt käesolevale direktiivile.
saskaņā ar pirmo daļu pieņemtie noteikumi attiecas konkrēti uz šo direktīvu.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted;
b) noteikumi sce statūtos, ja šajā regulā tas nepārprotami atļauts;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
seetõttu tuleks kahe kõnealuse direktiivi reguleerimisala käsitlevaid sätteid selgesõnaliselt täiendada;
tā kā noteikumi, kas attiecas uz abu minēto direktīvu darbības jomu, tāpēc ir nepārprotami jāpapildina;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
asjaomane ettevõte peab olema selgesõnaliselt volitatud liikmesriigi poolt nimetatud teenust osutama,
attiecīgajam uzņēmumam jābūt tādam, kam valsts ir skaidri uzticējusi minētā pakalpojuma piegādāšanu,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
muusika- ja meelelahutussektori töötajad on selgesõnaliselt hõlmatud direktiiviga 2003/10/eÜ.
darba ņēmēji mūzikas un izklaides nozarē ir speciāli iekļauti direktīvā 2003/10/ek.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kõnealuse artikli lõikes 2 määratletakse selgesõnaliselt lõike 1 tagajärjed meediavabaduse suhtes.
pamatojas uz tiesas judikatūru attiecībā uz televīziju, jo īpaši lietā c 288/89 (1991. gada 25. jūlija spriedums,
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: