전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sellepärast pange tähele iseendid ja kõike karja, kellele püha vaim on pannud teid ülevaatajaiks karjastena hoidma jumala kogudust, mille ta on omandanud iseenese vere läbi.
anh em hãy giữ lấy mình, mà luôn cả bầy mà Ðức thánh linh đã lập anh em làm kẻ coi sóc, để chăn hội thánh của Ðức chúa trời, mà ngài đã mua bằng chính huyết mình.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
egiptusemaa on su ees lahti, pane oma isa ja vennad elama parimasse maakonda. elagu nad gooseni maakonnas, ja kui sa tunned nende hulgast tublisid mehi, siis pane need mu karja ülevaatajaiks.”
vậy, xứ Ê-díp-tô sẵn dành cho ngươi; hãy cho cha và anh em ở chốn nào tốt hơn hết trong xứ; hãy cho ở tại xứ gô-sen vậy. và nếu trong các người đó, ngươi biết ai giỏi, hãy đặt họ chăn các bầy súc vật của ta.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: